FR catavatar translations THX Walter Bulbazor

pull/1222/head
Tobias Diekershoff 2021-12-13 18:43:12 +01:00
parent 32a7560595
commit 9a3ca26fa9
2 changed files with 16 additions and 10 deletions

View File

@ -5,15 +5,16 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2019 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2019
# Walter Bulbazor, 2021
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 09:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Walter Bulbazor, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,34 +22,38 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: catavatar.php:60 #: catavatar.php:49
msgid "Use Cat as Avatar" msgid "Use Cat as Avatar"
msgstr "Utiliser Chat comme avatar" msgstr "Utiliser Chat comme avatar"
#: catavatar.php:61 #: catavatar.php:50
msgid "More Random Cat!" msgid "More Random Cat!"
msgstr "Autres Chats au hasard" msgstr "Autres Chats au hasard"
#: catavatar.php:62 #: catavatar.php:51
msgid "Reset to email Cat" msgid "Reset to email Cat"
msgstr "Réinitialiser à Chat courriel" msgstr "Réinitialiser à Chat courriel"
#: catavatar.php:64 #: catavatar.php:53
msgid "Cat Avatar Settings" msgid "Cat Avatar Settings"
msgstr "Paramètres de Chat avatar" msgstr "Paramètres de Chat avatar"
#: catavatar.php:100 #: catavatar.php:54
msgid "Set default profile avatar or randomize the cat."
msgstr "Mettre l'avatar par défaut ou tirer au sort le Chat."
#: catavatar.php:72
msgid "The cat hadn't found itself." msgid "The cat hadn't found itself."
msgstr "Le Chat ne s'y est pas retrouvé" msgstr "Le Chat ne s'y est pas retrouvé"
#: catavatar.php:109 #: catavatar.php:81
msgid "There was an error, the cat ran away." msgid "There was an error, the cat ran away."
msgstr "Il y a eu une erreur et le chat s'est enfui" msgstr "Il y a eu une erreur et le chat s'est enfui"
#: catavatar.php:115 #: catavatar.php:87
msgid "Profile Photos" msgid "Profile Photos"
msgstr "Photos de profil" msgstr "Photos de profil"
#: catavatar.php:130 #: catavatar.php:97
msgid "Meow!" msgid "Meow!"
msgstr "Miaou !" msgstr "Miaou !"

View File

@ -9,6 +9,7 @@ $a->strings['Use Cat as Avatar'] = 'Utiliser Chat comme avatar';
$a->strings['More Random Cat!'] = 'Autres Chats au hasard'; $a->strings['More Random Cat!'] = 'Autres Chats au hasard';
$a->strings['Reset to email Cat'] = 'Réinitialiser à Chat courriel'; $a->strings['Reset to email Cat'] = 'Réinitialiser à Chat courriel';
$a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'Paramètres de Chat avatar'; $a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'Paramètres de Chat avatar';
$a->strings['Set default profile avatar or randomize the cat.'] = 'Mettre l\'avatar par défaut ou tirer au sort le Chat.';
$a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'Le Chat ne s\'y est pas retrouvé'; $a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'Le Chat ne s\'y est pas retrouvé';
$a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = 'Il y a eu une erreur et le chat s\'est enfui'; $a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = 'Il y a eu une erreur et le chat s\'est enfui';
$a->strings['Profile Photos'] = 'Photos de profil'; $a->strings['Profile Photos'] = 'Photos de profil';