translation updates

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2023-12-16 08:59:07 +01:00
parent fa01357445
commit 3a063f999d
67 changed files with 1026 additions and 1930 deletions

View file

@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 15:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: newmemberwidget.php:29
msgid "New Member"
@ -29,48 +29,48 @@ msgid "Tips for New Members"
msgstr "Consejos para Nuevos Miembros"
#: newmemberwidget.php:33
msgid "Global Support Forum"
msgstr "Foro de Soporte Global"
msgid "Global Support Group"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:37
msgid "Local Support Forum"
msgstr "Foro de Soporte Local"
msgid "Local Support Group"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:65
#: newmemberwidget.php:62
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar Ajustes"
#: newmemberwidget.php:66
#: newmemberwidget.php:63
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: newmemberwidget.php:66
#: newmemberwidget.php:63
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
msgstr "Su mensaje para los nuevos miembros. Puede usar bbcode aquí"
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Add a link to global support forum"
msgstr "Añadir un enlace al foro de soporte global"
#: newmemberwidget.php:64
msgid "Add a link to global support group"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
msgstr "¿Debería mostrarse un enlace al foro de soporte global?"
#: newmemberwidget.php:64
msgid "Should a link to the global support group be displayed?"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:68
msgid "Add a link to the local support forum"
msgstr "Añadir un enlace al foro de soporte local"
#: newmemberwidget.php:65
msgid "Add a link to the local support group"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:68
#: newmemberwidget.php:65
msgid ""
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
"If you have a local support group and want to have a link displayed in the "
"widget, check this box."
msgstr "Si tiene foro de soporte local y desea que se muestre un enlace en el widget, marque esta casilla."
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:69
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Name of the local support group"
msgstr "Nombre del grupo de soporte local"
#: newmemberwidget.php:69
#: newmemberwidget.php:66
msgid ""
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
" group here (i.e. helpers)"

View file

@ -3,18 +3,12 @@
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
function string_plural_select_es($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
if ($n == 1) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}}
$a->strings['New Member'] = 'Nuevo Miembro';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Consejos para Nuevos Miembros';
$a->strings['Global Support Forum'] = 'Foro de Soporte Global';
$a->strings['Local Support Forum'] = 'Foro de Soporte Local';
$a->strings['Save Settings'] = 'Guardar Ajustes';
$a->strings['Message'] = 'Mensaje';
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Su mensaje para los nuevos miembros. Puede usar bbcode aquí';
$a->strings['Add a link to global support forum'] = 'Añadir un enlace al foro de soporte global';
$a->strings['Should a link to the global support forum be displayed?'] = '¿Debería mostrarse un enlace al foro de soporte global?';
$a->strings['Add a link to the local support forum'] = 'Añadir un enlace al foro de soporte local';
$a->strings['If you have a local support forum and want to have a link displayed in the widget, check this box.'] = 'Si tiene foro de soporte local y desea que se muestre un enlace en el widget, marque esta casilla.';
$a->strings['Name of the local support group'] = 'Nombre del grupo de soporte local';
$a->strings['If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)'] = 'Si chequeó arriba, especifique el <em>apodo</em> del grupo de soporte local aquí (asistentes)';