update SV translation of blackout THX Bjoessi

pull/840/head
Tobias Diekershoff 2019-04-05 07:03:08 +02:00
parent 6d7f836f99
commit 210e1bed16
2 changed files with 42 additions and 25 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@
# Translators: # Translators:
# Jonatan Nyberg, 2017 # Jonatan Nyberg, 2017
# Tim Stahel <transifex@swedneck.xyz>, 2018 # Tim Stahel <transifex@swedneck.xyz>, 2018
# Bjoessi <torbjorn.andersson@syte.se>, 2019
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 12:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-04 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Tim Stahel <transifex@swedneck.xyz>\n" "Last-Translator: Bjoessi <torbjorn.andersson@syte.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,34 +21,48 @@ msgstr ""
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:99 #: blackout.php:101
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
msgstr "Slutdatumet ligger före startdatumet för nedsläckningen, du bör rätta detta."
#: blackout.php:103
#, php-format
msgid ""
"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
"be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
msgstr "Vänligen försäkra dig om att inställningarna för nedsläckningen är korrekt. Början <strong>%s</strong> och slut <strong>%s</strong>."
#: blackout.php:106
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar" msgstr "Spara inställningar"
#: blackout.php:100 #: blackout.php:107
msgid "Redirect URL" msgid "Redirect URL"
msgstr "Omdirigera URL" msgstr "Omdirigera URL"
#: blackout.php:100 #: blackout.php:107
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "alla dina besökare från webben kommer omdirigeras till denna URL" msgstr "alla dina besökare från webben kommer omdirigeras till denna URL"
#: blackout.php:101 #: blackout.php:108
msgid "Begin of the Blackout" msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Start av blackouten" msgstr "Start på nedsläckningen"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "format är <em>ÅÅÅÅ</em> år, <em>MM</em> månad, <em>DD</em> dag, <em>hh</em> timma och <em>mm</em> minut"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Slut av blackouten"
#: blackout.php:108 #: blackout.php:108
msgid "" msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
"this." "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
msgstr "Slutdatumet är före startdatumet för blackouten, du borde fixa detta." msgstr "Formatet är <tt>ÅÅÅÅ-MM-DD tt:mm</tt>; <em>ÅÅÅÅ</em> år, <em>MM</em> månad, <em>DD</em> dag, <em>tt</em> timme och <em>mm</em> minut."
#: blackout.php:109
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Slut på nedsläckningen"
#: blackout.php:111
msgid ""
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
"thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
"still in place."
msgstr "<strong>Observera</strong>: Hänvisningen kommer att träda i kraft när du trycker på skicka-knappen. Användare som just nu är inloggade kommer <strong>inte</strong> bli utkastade men kan inte logga in igen efter utloggning om nedsläckningen fortfarande är i kraft. "

View File

@ -6,10 +6,12 @@ function string_plural_select_sv($n){
return ($n != 1);; return ($n != 1);;
}} }}
; ;
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"] = "Slutdatumet ligger före startdatumet för nedsläckningen, du bör rätta detta.";
$a->strings["Please double check that the current settings for the blackout. Begin will be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."] = "Vänligen försäkra dig om att inställningarna för nedsläckningen är korrekt. Början <strong>%s</strong> och slut <strong>%s</strong>.";
$a->strings["Save Settings"] = "Spara inställningar"; $a->strings["Save Settings"] = "Spara inställningar";
$a->strings["Redirect URL"] = "Omdirigera URL"; $a->strings["Redirect URL"] = "Omdirigera URL";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "alla dina besökare från webben kommer omdirigeras till denna URL"; $a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "alla dina besökare från webben kommer omdirigeras till denna URL";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Start av blackouten"; $a->strings["Begin of the Blackout"] = "Start på nedsläckningen";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "format är <em>ÅÅÅÅ</em> år, <em>MM</em> månad, <em>DD</em> dag, <em>hh</em> timma och <em>mm</em> minut"; $a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "Formatet är <tt>ÅÅÅÅ-MM-DD tt:mm</tt>; <em>ÅÅÅÅ</em> år, <em>MM</em> månad, <em>DD</em> dag, <em>tt</em> timme och <em>mm</em> minut.";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Slut av blackouten"; $a->strings["End of the Blackout"] = "Slut på nedsläckningen";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Slutdatumet är före startdatumet för blackouten, du borde fixa detta."; $a->strings["<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can't login again after logging out should the blackout is still in place."] = "<strong>Observera</strong>: Hänvisningen kommer att träda i kraft när du trycker på skicka-knappen. Användare som just nu är inloggade kommer <strong>inte</strong> bli utkastade men kan inte logga in igen efter utloggning om nedsläckningen fortfarande är i kraft. ";