friendica-addons/diaspora/lang/fr/strings.php

25 lines
2.3 KiB
PHP
Raw Normal View History

2015-04-03 10:30:50 +00:00
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
function string_plural_select_fr($n){
$n = intval($n);
if (($n == 0 || $n == 1)) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
2015-04-03 10:30:50 +00:00
}}
2021-10-10 06:27:53 +00:00
$a->strings['Post to Diaspora'] = 'Publier sur Diaspora';
$a->strings['Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. '] = 'Attention : vous pouvez toujours être joint par Diaspora avec votre identifiant Friendica <strong>%s</strong>. ';
$a->strings['This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. '] = 'Ce connecteur ne doit être utilisé que si vous souhaitez encore utiliser votre ancien compte Diaspora.';
$a->strings['However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead.'] = 'Quoi qu\'il en soit, il est préférable de communiquer son nouvel identifiant à ses contacts Diaspora <strong>%s</strong>.';
$a->strings['All aspects'] = 'Tous les aspects';
$a->strings['Public'] = 'Public';
$a->strings['Post to aspect:'] = 'Publier avec l\'aspect:';
$a->strings['Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>'] = 'Connecté avec votre compte Diaspora <strong>%s</strong>';
$a->strings['Can\'t login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password.'] = 'Connexion impossible à votre compte Diaspora. Merci de vérifier votre identifiant (au format user@domain.tld) et votre mot de passe.';
$a->strings['Information'] = 'Information';
$a->strings['Error'] = 'Erreur';
$a->strings['Enable Diaspora Post Addon'] = 'Activer lextension «Publier sur Diaspora»';
$a->strings['Diaspora handle'] = 'Identifiant Diaspora';
$a->strings['Diaspora password'] = 'Mot de passe Diaspora';
$a->strings['Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it.'] = 'Vie privée : Votre mot de passe Diaspora sera stocké sans encryption pour vous identifier sur votre pod. Cela signifie que ladministrateur de votre pod Diaspora peut y avoir accès.';
$a->strings['Post to Diaspora by default'] = 'Publier sur Diaspora par défaut';
$a->strings['Diaspora Export'] = 'Export Diaspora';