friendica-addons/tumblr/lang/pl/messages.po

91 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2018-04-01 09:39:09 +00:00
# ADDON tumblr
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
#
#
# Translators:
2022-03-08 15:26:19 +00:00
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
# Waldemar Stoczkowski, 2018
2018-04-01 09:39:09 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
2022-03-17 18:09:32 +00:00
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
2018-04-01 09:39:09 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: tumblr.php:243
2018-04-01 09:39:09 +00:00
msgid "Permission denied."
msgstr "Odmowa dostępu."
#: tumblr.php:296
2022-03-08 15:26:19 +00:00
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: tumblr.php:297
2022-03-08 15:26:19 +00:00
msgid "Consumer Key"
2022-03-17 18:09:32 +00:00
msgstr "Klucz klienta"
2022-03-08 15:26:19 +00:00
#: tumblr.php:298
2022-03-08 15:26:19 +00:00
msgid "Consumer Secret"
2022-03-17 18:09:32 +00:00
msgstr "Tajny klucz klienta"
2022-03-08 15:26:19 +00:00
#: tumblr.php:299
msgid "Maximum tags"
msgstr ""
2018-04-01 09:39:09 +00:00
#: tumblr.php:299
msgid ""
"Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr ""
2018-04-01 09:39:09 +00:00
#: tumblr.php:336
2022-03-08 15:26:19 +00:00
msgid "Post to page:"
msgstr "Opublikuj na stronie:"
2018-04-01 09:39:09 +00:00
#: tumblr.php:342
2018-04-01 09:39:09 +00:00
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr"
#: tumblr.php:343
2022-03-08 15:26:19 +00:00
msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr"
#: tumblr.php:348
2018-04-01 09:39:09 +00:00
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "Włącz dodatek Tumblr"
#: tumblr.php:349
2018-04-01 09:39:09 +00:00
msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Wyślij domyślnie do Tumblr"
#: tumblr.php:350
msgid "Import the remote timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Opublikuj w Tumblr"