friendica-addons/forumdirectory/lang/it/messages.po

81 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# ADDON forumdirectory
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica forumdirectory addon package.
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 12:04+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forumdirectory.php:22
msgid "Forum Directory"
msgstr "Elenco Forum"
#: forumdirectory.php:53
msgid "Public access denied."
msgstr "Accesso negato."
#: forumdirectory.php:71
msgid "Global Directory"
msgstr "Elenco globale"
#: forumdirectory.php:79
msgid "Find on this site"
msgstr "Cerca nel sito"
#: forumdirectory.php:81
msgid "Finding: "
msgstr "Ricerca: "
#: forumdirectory.php:82
msgid "Site Directory"
msgstr "Elenco del sito"
#: forumdirectory.php:83
msgid "Find"
msgstr "Trova"
#: forumdirectory.php:133
msgid "Age: "
msgstr "Età : "
#: forumdirectory.php:136
msgid "Gender: "
msgstr "Genere:"
#: forumdirectory.php:156
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
#: forumdirectory.php:158
msgid "Gender:"
msgstr "Genere:"
#: forumdirectory.php:160
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#: forumdirectory.php:162
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: forumdirectory.php:164
msgid "About:"
msgstr "Informazioni:"
#: forumdirectory.php:201
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."