76 lines
2.2 KiB
Plaintext
76 lines
2.2 KiB
Plaintext
# ADDON gravatar
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 08:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: gravatar.php:71
|
|
msgid "generic profile image"
|
|
msgstr "immagine generica del profilo"
|
|
|
|
#: gravatar.php:72
|
|
msgid "random geometric pattern"
|
|
msgstr "schema geometrico casuale"
|
|
|
|
#: gravatar.php:73
|
|
msgid "monster face"
|
|
msgstr "faccia di mostro"
|
|
|
|
#: gravatar.php:74
|
|
msgid "computer generated face"
|
|
msgstr "faccia generata dal computer"
|
|
|
|
#: gravatar.php:75
|
|
msgid "retro arcade style face"
|
|
msgstr "faccia stile retro arcade"
|
|
|
|
#: gravatar.php:89
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informazione"
|
|
|
|
#: gravatar.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
|
|
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
|
|
"nothing was found at Libravatar."
|
|
msgstr "I'addon Libravatar è installto. Disabilita l'addon Libravatar o questo addon Gravatar<br>L'addon Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar."
|
|
|
|
#: gravatar.php:95
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gravatar.php:96
|
|
msgid "Default avatar image"
|
|
msgstr "Immagine avatar predefinita"
|
|
|
|
#: gravatar.php:96
|
|
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
|
|
msgstr "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README"
|
|
|
|
#: gravatar.php:97
|
|
msgid "Rating of images"
|
|
msgstr "Valutazione delle immagini"
|
|
|
|
#: gravatar.php:97
|
|
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
|
|
msgstr "Seleziona la valutazione dell'avatar appropriata per il tuo sito. Vedi README"
|
|
|
|
#: gravatar.php:111
|
|
msgid "Gravatar settings updated."
|
|
msgstr "Impostazioni Gravatar aggiornate."
|