168 lines
3.6 KiB
Plaintext
168 lines
3.6 KiB
Plaintext
# ADDON morepokes
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica morepokes addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 08:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
#: morepokes.php:19
|
|
msgid "bitchslap"
|
|
msgstr "palmuire-javră"
|
|
|
|
#: morepokes.php:19
|
|
msgid "bitchslapped"
|
|
msgstr "javră-pălmuită"
|
|
|
|
#: morepokes.php:20
|
|
msgid "shag"
|
|
msgstr "pune-o"
|
|
|
|
#: morepokes.php:20
|
|
msgid "shagged"
|
|
msgstr "a pus-o"
|
|
|
|
#: morepokes.php:21
|
|
msgid "do something obscenely biological to"
|
|
msgstr "fă-i ceva biologic obscen lui"
|
|
|
|
#: morepokes.php:21
|
|
msgid "did something obscenely biological to"
|
|
msgstr "i s-a făcut ceva biologic obscen lui"
|
|
|
|
#: morepokes.php:22
|
|
msgid "point out the poke feature to"
|
|
msgstr "arată caracteristica de abordare lui"
|
|
|
|
#: morepokes.php:22
|
|
msgid "pointed out the poke feature to"
|
|
msgstr "caracteristică de abordare arătată lui"
|
|
|
|
#: morepokes.php:23
|
|
msgid "declare undying love for"
|
|
msgstr "declară dragoste veșnică pentru"
|
|
|
|
#: morepokes.php:23
|
|
msgid "declared undying love for"
|
|
msgstr "dragoste veșnică declarată lui"
|
|
|
|
#: morepokes.php:24
|
|
msgid "patent"
|
|
msgstr "brevet"
|
|
|
|
#: morepokes.php:24
|
|
msgid "patented"
|
|
msgstr "brevetat"
|
|
|
|
#: morepokes.php:25
|
|
msgid "stroke beard"
|
|
msgstr "lovire în barbă"
|
|
|
|
#: morepokes.php:25
|
|
msgid "stroked their beard at"
|
|
msgstr "loviți în barbă la"
|
|
|
|
#: morepokes.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
|
|
msgstr "deplângerea standardelor decăzute ale educației moderne secundare și terțiare pentru"
|
|
|
|
#: morepokes.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
|
|
"to"
|
|
msgstr "deplânge standardele decăzute ale educației moderne secundare și terțiare pentru"
|
|
|
|
#: morepokes.php:27
|
|
msgid "hug"
|
|
msgstr "îmbrățișare"
|
|
|
|
#: morepokes.php:27
|
|
msgid "hugged"
|
|
msgstr "îmbrățișat(ă)"
|
|
|
|
#: morepokes.php:28
|
|
msgid "kiss"
|
|
msgstr "sărut"
|
|
|
|
#: morepokes.php:28
|
|
msgid "kissed"
|
|
msgstr "sărutat(ă)"
|
|
|
|
#: morepokes.php:29
|
|
msgid "raise eyebrows at"
|
|
msgstr "ridică sprâncenele către"
|
|
|
|
#: morepokes.php:29
|
|
msgid "raised their eyebrows at"
|
|
msgstr "a ridicat sprâncenele către"
|
|
|
|
#: morepokes.php:30
|
|
msgid "insult"
|
|
msgstr "insultă"
|
|
|
|
#: morepokes.php:30
|
|
msgid "insulted"
|
|
msgstr "insultat(ă)"
|
|
|
|
#: morepokes.php:31
|
|
msgid "praise"
|
|
msgstr "laudă"
|
|
|
|
#: morepokes.php:31
|
|
msgid "praised"
|
|
msgstr "lăudat(ă)"
|
|
|
|
#: morepokes.php:32
|
|
msgid "be dubious of"
|
|
msgstr "arată-ți sceptitudinea față de"
|
|
|
|
#: morepokes.php:32
|
|
msgid "was dubious of"
|
|
msgstr "a fost catalogat(ă) ca ciudat(ă) de către"
|
|
|
|
#: morepokes.php:33
|
|
msgid "eat"
|
|
msgstr "devorează"
|
|
|
|
#: morepokes.php:33
|
|
msgid "ate"
|
|
msgstr "devorat(ă)"
|
|
|
|
#: morepokes.php:34
|
|
msgid "giggle and fawn at"
|
|
msgstr "chicotește și lingușește-l pe"
|
|
|
|
#: morepokes.php:34
|
|
msgid "giggled and fawned at"
|
|
msgstr "a fost chicotit(ă) și lingușit(ă) de către"
|
|
|
|
#: morepokes.php:35
|
|
msgid "doubt"
|
|
msgstr "îndoială"
|
|
|
|
#: morepokes.php:35
|
|
msgid "doubted"
|
|
msgstr "nu a prezentat încredere"
|
|
|
|
#: morepokes.php:36
|
|
msgid "glare"
|
|
msgstr "fixează cu privirea"
|
|
|
|
#: morepokes.php:36
|
|
msgid "glared at"
|
|
msgstr "luat(ă) în colimator"
|