friendica-addons/appnet/lang/ru/messages.po

119 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
# Translators:
# Stanislav N. <pztrn@pztrn.name>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav N. <pztrn@pztrn.name>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr "Доступ запрещен."
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr "Вы аутентифицированы на app.net"
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr "<p>Ошибка получения токена. Попробуйте еще раз.</p>"
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr "вернуться на страницу коннектора"
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr "Отправить на app.net"
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr "Экспорт app.net"
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr "В настоящее время соединены с: "
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Включить плагин App.net"
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Отправлять сообщения на App.net по-умолчанию"
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Импортировать удаленные сообщения"
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try "
"again.</p>"
msgstr "<p>Ошибка при получении профиля пользователя. Сбросьте конфигурацию и попробуйте еще раз.</p>"
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr "<p>У вас есть два способа соединения с App.net.</p>"
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a "
"href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a>"
" and enter Client ID and Client Secret. "
msgstr "<p>Первый способ: зарегистрируйте приложение на <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> и введите Client ID и Client Secret"
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr "Используйте '%s' как Redirect URI<p>"
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-"
"lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr "<p>Второй путь: получите токен на <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr "Выберите области: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr "Войти через App.net"
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Удалить конфигурацию OAuth"
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"