# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:10+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: blackout.php:97 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "this." msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle." #: blackout.php:99 #, php-format msgid "" "Please double check the current settings for the blackout. It will begin on " "<strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>." msgstr "Per favore ricontrolla le impostazioni attuali per il blackout. L'inizio sarà il <strong>%s</strong> e terminerà il <strong>%s</strong>." #: blackout.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "Salva Impostazioni" #: blackout.php:103 msgid "Redirect URL" msgstr "URL di reindirizzamento" #: blackout.php:103 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL." msgstr "Tutti i tuoi visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL." #: blackout.php:104 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Inzio del blackout" #: blackout.php:104 msgid "" "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, " "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute." msgstr "Il formato è <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> anno, <em>MM</em> mese, <em>DD</em> giorno, <em>hh</em> ora e <em>mm</em> minuto." #: blackout.php:105 msgid "End of the Blackout" msgstr "Fine del blackout" #: blackout.php:107 msgid "" "<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be " "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is " "still in place." msgstr "<strong>Nota</strong>: Il reindirizzamento sarà attivo dal momento in cui premerai il pulsante di invio. Gli utenti attualmente autenticati <strong>non</strong> saranno disconnessi ma non potranno accedere in caso di disconnessione fintanto che il blackout sarà attivo."