# ADDON tumblr # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package. # # # Translators: # Balázs Úr, 2020-2021,2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2021,2023\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tumblr.php:243 msgid "Permission denied." msgstr "Engedély megtagadva." #: tumblr.php:296 msgid "Save Settings" msgstr "Beállítások mentése" #: tumblr.php:297 msgid "Consumer Key" msgstr "Felhasználói kulcs" #: tumblr.php:298 msgid "Consumer Secret" msgstr "Felhasználói titok" #: tumblr.php:299 msgid "Maximum tags" msgstr "Legtöbb címke" #: tumblr.php:299 msgid "" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the " "feature." msgstr "A címkék legnagyobb száma, amit egy felhasználó követhet. Adjon meg 0 értéket a funkció kikapcsolásához." #: tumblr.php:336 msgid "Post to page:" msgstr "Beküldés az oldalra:" #: tumblr.php:342 msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgstr "A Tumblr-oldal (újra)hitelesítése" #: tumblr.php:343 msgid "You are not authenticated to tumblr" msgstr "Nincs hitelesítve van a Tumblr-hez" #: tumblr.php:348 msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgstr "A Tumblr-beküldő bővítmény engedélyezése" #: tumblr.php:349 msgid "Post to Tumblr by default" msgstr "Beküldés a Tumblr-re alapértelmezetten" #: tumblr.php:350 msgid "Import the remote timeline" msgstr "A távoli idővonal importálása" #: tumblr.php:351 msgid "Subscribed tags" msgstr "Feliratkozott címkék" #: tumblr.php:351 #, php-format msgid "" "Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to " "the timeline" msgstr "Legfeljebb %d címke vesszővel elválasztott listája, amelyek szintén importálásra kerülnek az idővonalon felül" #: tumblr.php:357 msgid "Tumblr Import/Export" msgstr "Tumblr importálás és exportálás" #: tumblr.php:375 msgid "Post to Tumblr" msgstr "Beküldése a Tumblr-re"