# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # fabrixxm , 2014,2018 # Sylke Vicious , 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:45+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: blackout.php:97 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "this." msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle." #: blackout.php:99 #, php-format msgid "" "Please double check the current settings for the blackout. It will begin on " "%s and end on %s." msgstr "" #: blackout.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "Salva Impostazioni" #: blackout.php:103 msgid "Redirect URL" msgstr "URL di reindirizzamento" #: blackout.php:103 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL." msgstr "Tutti i tuoi visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL." #: blackout.php:104 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Inzio del blackout" #: blackout.php:104 msgid "" "Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, " "DD day, hh hour and mm minute." msgstr "Il formato è YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY anno, MM mese, DD giorno, hh ora e mm minuto." #: blackout.php:105 msgid "End of the Blackout" msgstr "Fine del blackout" #: blackout.php:107 msgid "" "Note: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will not be " "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is " "still in place." msgstr ""