# ADDON appnet # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package. # # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Athalbert\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: appnet.php:39 msgid "Permission denied." msgstr "Permiso denegado" #: appnet.php:73 msgid "You are now authenticated to app.net. " msgstr "Ahora está autenticado en app.net." #: appnet.php:77 msgid "
Error fetching token. Please try again.
" msgstr "Advertencia de error. Por favor inténtelo de nuevo.
" #: appnet.php:80 msgid "return to the connector page" msgstr "vuelva a pa página de conexón" #: appnet.php:94 msgid "Post to app.net" msgstr "Publique en app.net" #: appnet.php:125 appnet.php:129 msgid "App.net Export" msgstr "Exportar a app.net" #: appnet.php:142 msgid "Currently connected to: " msgstr "Actualmente conectado a:" #: appnet.php:144 msgid "Enable App.net Post Plugin" msgstr "Habilitar el plugin de publicación de App.net" #: appnet.php:149 msgid "Post to App.net by default" msgstr "Publicar en App.net por defecto" #: appnet.php:153 msgid "Import the remote timeline" msgstr "Importar la línea de tiempo remota" #: appnet.php:159 msgid "" "Error fetching user profile. Please clear the configuration and try " "again.
" msgstr "Advertencia de error de perfil. Por favor borre la configuración e inténtelo de nuevo.
" #: appnet.php:164 msgid "You have two ways to connect to App.net.
" msgstr "Tiene dos formas de conectar a App.net.
" #: appnet.php:166 msgid "" "First way: Register an application at https://account.app.net/developer/apps/" " and enter Client ID and Client Secret. " msgstr "" #: appnet.php:167 #, php-format msgid "Use '%s' as Redirect URI
" msgstr "Use '%s' como Redirigir URI" #: appnet.php:169 msgid "Client ID" msgstr "ID de cliente" #: appnet.php:173 msgid "Client Secret" msgstr "Secreto de cliente" #: appnet.php:177 msgid "" "
Second way: fetch a token at http://dev-lite.jonathonduerig.com/. " msgstr "
Segunda manera: traiga un símbolo a http://dev-lite.jonathonduerig.com/" #: appnet.php:178 msgid "" "Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', " "'Messages'.
" msgstr "Seleccione estas posibilidades: 'Básico', 'Continuo', 'Escribir entrada', 'Mensajes públicos', 'Mensajes'." #: appnet.php:180 msgid "Token" msgstr "Símbolo" #: appnet.php:192 msgid "Sign in using App.net" msgstr "Regístrese usando App.net" #: appnet.php:197 msgid "Clear OAuth configuration" msgstr "Borre la configuración OAuth" #: appnet.php:204 msgid "Save Settings" msgstr "Guardar los ajustes"