2nd round

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2018-04-01 20:02:21 +02:00
parent e44714ac69
commit fb235f977d
6 changed files with 29 additions and 29 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "Obecna pogoda"
#: curweather.php:118
msgid "Relative Humidity"
msgstr ""
msgstr "Względna wilgotność"
#: curweather.php:119
msgid "Pressure"
msgstr ""
msgstr "Ciśnienie"
#: curweather.php:120
msgid "Wind"
msgstr ""
msgstr "Wiatr"
#: curweather.php:121
msgid "Last Updated"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ustawienia"
#: curweather.php:174
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź nazwę swojej lokalizacji lub kod pocztowy."
#: curweather.php:175
msgid "Your Location"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Twoja lokalizacja"
msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
"<em>14476,DE</em>."
msgstr ""
msgstr "Identyfikator Twojej lokalizacji (nazwa lub kod pocztowy), np. <em>Berlin, DE</em> lub <em>14476, DE</em>."
#: curweather.php:176
msgid "Units"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Jednostka"
#: curweather.php:176
msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
msgstr ""
msgstr "wybierz, czy temperatura powinna być wyświetlana w &deg;C lub &deg;F"
#: curweather.php:177
msgid "Show weather data"
@ -103,17 +103,17 @@ msgstr "Pokaż dane pogodowe"
#: curweather.php:190
msgid "Curweather settings saved."
msgstr ""
msgstr "Ustawienia Curweather zostały zapisane."
#: curweather.php:201
msgid "Caching Interval"
msgstr ""
msgstr "Interwał buforowania"
#: curweather.php:201
msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type."
msgstr ""
msgstr "Od jak dawna powinny być buforowane dane pogodowe? Wybierz zgodnie z typem konta OpenWeatherMap."
#: curweather.php:201
msgid "no cache"
@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "minut"
#: curweather.php:202
msgid "Your APPID"
msgstr ""
msgstr "Twój APPID"
#: curweather.php:202
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
msgstr ""
msgstr "Twój klucz API dostarczony przez OpenWeatherMap"