DE translation for curweather

pull/1091/head
Tobias Diekershoff 2021-03-28 19:57:47 +02:00
parent e56272d956
commit ead4901020
2 changed files with 44 additions and 53 deletions

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# Andreas H., 2014 # Andreas H., 2014
# Oliver <post@toktan.org>, 2016 # Oliver <post@toktan.org>, 2016
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016,2021
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,114 +23,106 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: curweather.php:31 #: curweather.php:47
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: " msgid "Error fetching weather data. Error was: "
msgstr "Fehler beim abrufen der Wetterdaten.\\nDie Fehlermeldung lautet:" msgstr "Fehler beim Abrufen der Wetterdaten. Die Fehlermeldung lautet:"
#: curweather.php:111 curweather.php:172 #: curweather.php:130 curweather.php:192
msgid "Current Weather" msgid "Current Weather"
msgstr "Aktuelles Wetter" msgstr "Aktuelles Wetter"
#: curweather.php:118 #: curweather.php:137
msgid "Relative Humidity" msgid "Relative Humidity"
msgstr "Relative Luftfeuchtigkeit" msgstr "Relative Luftfeuchtigkeit"
#: curweather.php:119 #: curweather.php:138
msgid "Pressure" msgid "Pressure"
msgstr "Luftdruck" msgstr "Luftdruck"
#: curweather.php:120 #: curweather.php:139
msgid "Wind" msgid "Wind"
msgstr "Wind" msgstr "Wind"
#: curweather.php:121 #: curweather.php:140
msgid "Last Updated" msgid "Last Updated"
msgstr "Letzte Aktualisierung" msgstr "Letzte Aktualisierung"
#: curweather.php:122 #: curweather.php:141
msgid "Data by" msgid "Data by"
msgstr "Daten von" msgstr "Daten von"
#: curweather.php:123 #: curweather.php:142
msgid "Show on map" msgid "Show on map"
msgstr "Karte anzeigen" msgstr "Karte anzeigen"
#: curweather.php:128 #: curweather.php:147
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look" msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber werf doch mal einen Blick" msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber wirf doch mal einen Blick"
#: curweather.php:130 #: curweather.php:149
msgid "at OpenWeatherMap" msgid "at OpenWeatherMap"
msgstr "auf OpenWeatherMap" msgstr "auf OpenWeatherMap"
#: curweather.php:146 #: curweather.php:179
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert."
#: curweather.php:161
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one." msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird." msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
#: curweather.php:171 curweather.php:200 #: curweather.php:191 curweather.php:229
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern" msgstr "Einstellungen speichern"
#: curweather.php:172 #: curweather.php:192
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: curweather.php:174 #: curweather.php:194
msgid "Enter either the name of your location or the zip code." msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein." msgstr "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein."
#: curweather.php:175 #: curweather.php:195
msgid "Your Location" msgid "Your Location"
msgstr "Deinen Standort festlegen" msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: curweather.php:175 #: curweather.php:195
msgid "" msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or " "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
"<em>14476,DE</em>." "<em>14476,DE</em>."
msgstr "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>." msgstr "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>."
#: curweather.php:176 #: curweather.php:196
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
#: curweather.php:176 #: curweather.php:196
msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F" msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
msgstr "wähle ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll" msgstr "wähle, ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll"
#: curweather.php:177 #: curweather.php:197
msgid "Show weather data" msgid "Show weather data"
msgstr "Zeige Wetter Daten" msgstr "Zeige Wetterdaten"
#: curweather.php:190 #: curweather.php:232
msgid "Curweather settings saved."
msgstr "Curweather Einstellungen gespeichert."
#: curweather.php:201
msgid "Caching Interval" msgid "Caching Interval"
msgstr "Cache Intervall" msgstr "Cache-Intervall"
#: curweather.php:201 #: curweather.php:234
msgid "" msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your " "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type." "OpenWeatherMap account type."
msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten gecached werden? Wähle einen für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung." msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
#: curweather.php:201 #: curweather.php:235
msgid "no cache" msgid "no cache"
msgstr "kein Cache" msgstr "kein Cache"
#: curweather.php:201 #: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "Minuten" msgstr "Minuten"
#: curweather.php:202 #: curweather.php:242
msgid "Your APPID" msgid "Your APPID"
msgstr "Deine APPID" msgstr "Deine APPID"
#: curweather.php:202 #: curweather.php:242
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap" msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
msgstr "Der API Schlüssel von OpenWeatherMap" msgstr "Der API-Schlüssel von OpenWeatherMap"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ function string_plural_select_de($n){
return intval($n != 1); return intval($n != 1);
}} }}
; ;
$a->strings["Error fetching weather data.\\nError was: "] = "Fehler beim abrufen der Wetterdaten.\\nDie Fehlermeldung lautet:"; $a->strings["Error fetching weather data. Error was: "] = "Fehler beim Abrufen der Wetterdaten. Die Fehlermeldung lautet:";
$a->strings["Current Weather"] = "Aktuelles Wetter"; $a->strings["Current Weather"] = "Aktuelles Wetter";
$a->strings["Relative Humidity"] = "Relative Luftfeuchtigkeit"; $a->strings["Relative Humidity"] = "Relative Luftfeuchtigkeit";
$a->strings["Pressure"] = "Luftdruck"; $a->strings["Pressure"] = "Luftdruck";
@ -14,9 +14,8 @@ $a->strings["Wind"] = "Wind";
$a->strings["Last Updated"] = "Letzte Aktualisierung"; $a->strings["Last Updated"] = "Letzte Aktualisierung";
$a->strings["Data by"] = "Daten von"; $a->strings["Data by"] = "Daten von";
$a->strings["Show on map"] = "Karte anzeigen"; $a->strings["Show on map"] = "Karte anzeigen";
$a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber werf doch mal einen Blick"; $a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber wirf doch mal einen Blick";
$a->strings["at OpenWeatherMap"] = "auf OpenWeatherMap"; $a->strings["at OpenWeatherMap"] = "auf OpenWeatherMap";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert.";
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."; $a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern"; $a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen"; $a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
@ -24,12 +23,11 @@ $a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Gib en
$a->strings["Your Location"] = "Deinen Standort festlegen"; $a->strings["Your Location"] = "Deinen Standort festlegen";
$a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>."; $a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>.";
$a->strings["Units"] = "Einheiten"; $a->strings["Units"] = "Einheiten";
$a->strings["select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"] = "wähle ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll"; $a->strings["select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"] = "wähle, ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll";
$a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetter Daten"; $a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetterdaten";
$a->strings["Curweather settings saved."] = "Curweather Einstellungen gespeichert."; $a->strings["Caching Interval"] = "Cache-Intervall";
$a->strings["Caching Interval"] = "Cache Intervall"; $a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung.";
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetter Daten gecached werden? Wähle einen für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung.";
$a->strings["no cache"] = "kein Cache"; $a->strings["no cache"] = "kein Cache";
$a->strings["minutes"] = "Minuten"; $a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["Your APPID"] = "Deine APPID"; $a->strings["Your APPID"] = "Deine APPID";
$a->strings["Your API key provided by OpenWeatherMap"] = "Der API Schlüssel von OpenWeatherMap"; $a->strings["Your API key provided by OpenWeatherMap"] = "Der API-Schlüssel von OpenWeatherMap";