Merge pull request #1107 from tobiasd/20210508-it

IT translation updates THX Sylke Vicious
pull/1108/head
Michael Vogel 2021-05-08 10:29:14 +02:00 committed by GitHub
commit e646aa3695
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 65 additions and 66 deletions

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-05 11:03+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,57 +20,53 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gravatar.php:71 #: gravatar.php:78
msgid "generic profile image" msgid "generic profile image"
msgstr "immagine generica del profilo" msgstr "immagine generica del profilo"
#: gravatar.php:72 #: gravatar.php:79
msgid "random geometric pattern" msgid "random geometric pattern"
msgstr "schema geometrico casuale" msgstr "schema geometrico casuale"
#: gravatar.php:73 #: gravatar.php:80
msgid "monster face" msgid "monster face"
msgstr "faccia di mostro" msgstr "faccia di mostro"
#: gravatar.php:74 #: gravatar.php:81
msgid "computer generated face" msgid "computer generated face"
msgstr "faccia generata dal computer" msgstr "faccia generata dal computer"
#: gravatar.php:75 #: gravatar.php:82
msgid "retro arcade style face" msgid "retro arcade style face"
msgstr "faccia stile retro arcade" msgstr "faccia stile retro arcade"
#: gravatar.php:89 #: gravatar.php:96
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Informazione" msgstr "Informazione"
#: gravatar.php:89 #: gravatar.php:96
msgid "" msgid ""
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this " "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if " "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
"nothing was found at Libravatar." "nothing was found at Libravatar."
msgstr "I'addon Libravatar è installto. Disabilita l'addon Libravatar o questo addon Gravatar<br>L'addon Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar." msgstr "Il componente aggiuntivo Libravatar è installato. Disabilita il componente aggiuntivo Libravatar o questo componente aggiuntivo Gravatar<br>Il componente aggiuntivo Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar."
#: gravatar.php:95 #: gravatar.php:102
msgid "Submit" msgid "Save Settings"
msgstr "Invia" msgstr "Salva Impostazioni"
#: gravatar.php:96 #: gravatar.php:103
msgid "Default avatar image" msgid "Default avatar image"
msgstr "Immagine avatar predefinita" msgstr "Immagine avatar predefinita"
#: gravatar.php:96 #: gravatar.php:103
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README" msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
msgstr "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README" msgstr "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README"
#: gravatar.php:97 #: gravatar.php:104
msgid "Rating of images" msgid "Rating of images"
msgstr "Valutazione delle immagini" msgstr "Valutazione delle immagini"
#: gravatar.php:97 #: gravatar.php:104
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README" msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
msgstr "Seleziona la valutazione dell'avatar appropriata per il tuo sito. Vedi README" msgstr "Seleziona la valutazione dell'avatar appropriata per il tuo sito. Vedi README"
#: gravatar.php:111
msgid "Gravatar settings updated."
msgstr "Impostazioni Gravatar aggiornate."

View File

@ -12,10 +12,9 @@ $a->strings["monster face"] = "faccia di mostro";
$a->strings["computer generated face"] = "faccia generata dal computer"; $a->strings["computer generated face"] = "faccia generata dal computer";
$a->strings["retro arcade style face"] = "faccia stile retro arcade"; $a->strings["retro arcade style face"] = "faccia stile retro arcade";
$a->strings["Information"] = "Informazione"; $a->strings["Information"] = "Informazione";
$a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "I'addon Libravatar è installto. Disabilita l'addon Libravatar o questo addon Gravatar<br>L'addon Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar."; $a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "Il componente aggiuntivo Libravatar è installato. Disabilita il componente aggiuntivo Libravatar o questo componente aggiuntivo Gravatar<br>Il componente aggiuntivo Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar.";
$a->strings["Submit"] = "Invia"; $a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Default avatar image"] = "Immagine avatar predefinita"; $a->strings["Default avatar image"] = "Immagine avatar predefinita";
$a->strings["Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"] = "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README"; $a->strings["Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"] = "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README";
$a->strings["Rating of images"] = "Valutazione delle immagini"; $a->strings["Rating of images"] = "Valutazione delle immagini";
$a->strings["Select the appropriate avatar rating for your site. See README"] = "Seleziona la valutazione dell'avatar appropriata per il tuo sito. Vedi README"; $a->strings["Select the appropriate avatar rating for your site. See README"] = "Seleziona la valutazione dell'avatar appropriata per il tuo sito. Vedi README";
$a->strings["Gravatar settings updated."] = "Impostazioni Gravatar aggiornate.";

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-23 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-05 10:50+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,38 +20,40 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js_upload.php:43 #: js_upload.php:34
msgid "Upload a file" msgid "Select files for upload"
msgstr "Carica un file" msgstr "Seleziona file per il caricamento"
#: js_upload.php:44 #: js_upload.php:35
msgid "Drop files here to upload" msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Trascina un file qui per caricarlo" msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
#: js_upload.php:45 #: js_upload.php:36
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: js_upload.php:46 #: js_upload.php:37
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "Caricamento fallito" msgstr "Caricamento fallito"
#: js_upload.php:303 #: js_upload.php:215
msgid "No files were uploaded." msgid "No files were uploaded."
msgstr "Nessun file è stato caricato." msgstr "Nessun file è stato caricato."
#: js_upload.php:309 #: js_upload.php:221
msgid "Uploaded file is empty" msgid "Uploaded file is empty"
msgstr "Il file caricato è vuoto" msgstr "Il file caricato è vuoto"
#: js_upload.php:321 #: js_upload.php:233
msgid "Image exceeds size limit of " #, php-format
msgstr "L'immagine supera il limite di" msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
#: js_upload.php:332 #: js_upload.php:245
msgid "File has an invalid extension, it should be one of " #, php-format
msgstr "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra " msgid "File has an invalid extension, it should be one of %s."
msgstr "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra %s."
#: js_upload.php:343 #: js_upload.php:256
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
msgstr "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server" msgstr "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"

View File

@ -6,12 +6,12 @@ function string_plural_select_it($n){
return intval($n != 1); return intval($n != 1);
}} }}
; ;
$a->strings["Upload a file"] = "Carica un file"; $a->strings["Select files for upload"] = "Seleziona file per il caricamento";
$a->strings["Drop files here to upload"] = "Trascina un file qui per caricarlo"; $a->strings["Drop files here to upload"] = "Trascina un file qui per caricarlo";
$a->strings["Cancel"] = "Annulla"; $a->strings["Cancel"] = "Annulla";
$a->strings["Failed"] = "Caricamento fallito"; $a->strings["Failed"] = "Caricamento fallito";
$a->strings["No files were uploaded."] = "Nessun file è stato caricato."; $a->strings["No files were uploaded."] = "Nessun file è stato caricato.";
$a->strings["Uploaded file is empty"] = "Il file caricato è vuoto"; $a->strings["Uploaded file is empty"] = "Il file caricato è vuoto";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "L'immagine supera il limite di"; $a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s";
$a->strings["File has an invalid extension, it should be one of "] = "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra "; $a->strings["File has an invalid extension, it should be one of %s."] = "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra %s.";
$a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"] = "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"; $a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"] = "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server";

View File

@ -6,13 +6,13 @@
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2015,2018 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2015,2018
# Sandro Santilli <strk@kbt.io>, 2015 # Sandro Santilli <strk@kbt.io>, 2015
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-03 22:02-0400\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 10:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-05 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,58 +21,58 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: langfilter.php:52 #: langfilter.php:50
msgid "Language Filter" msgid "Language Filter"
msgstr "Filtro Lingua" msgstr "Filtro Lingua"
#: langfilter.php:53 #: langfilter.php:51
msgid "" msgid ""
"This addon tries to identify the language posts are written in. If it does " "This addon tries to identify the language posts are written in. If it does "
"not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing " "not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing "
"them." "them."
msgstr "Questo componente aggiuntivo prova ad identificare la lingua usata in un messaggio. Se questa non corrisponde a una delle lingue specificata qui sotto, il messaggio verrà collassato." msgstr "Questo componente aggiuntivo prova ad identificare la lingua usata in un messaggio. Se questa non corrisponde a una delle lingue specificata qui sotto, il messaggio verrà collassato."
#: langfilter.php:54 #: langfilter.php:52
msgid "Use the language filter" msgid "Use the language filter"
msgstr "Usa il filtro lingua" msgstr "Usa il filtro lingua"
#: langfilter.php:55 #: langfilter.php:53
msgid "Able to read" msgid "Able to read"
msgstr "In grado di leggere" msgstr "In grado di leggere"
#: langfilter.php:55 #: langfilter.php:53
msgid "" msgid ""
"List of abbreviations (ISO 639-1 codes) for languages you speak, comma " "List of abbreviations (ISO 639-1 codes) for languages you speak, comma "
"separated. For example \"de,it\"." "separated. For example \"de,it\"."
msgstr "Lista di abbreviazioni (codici ISO 639-1) per le lingue che parli, separate da virgola. Per esempio \"it,de\"." msgstr "Lista di abbreviazioni (codici ISO 639-1) per le lingue che parli, separate da virgola. Per esempio \"it,de\"."
#: langfilter.php:56 #: langfilter.php:54
msgid "Minimum confidence in language detection" msgid "Minimum confidence in language detection"
msgstr "Fiducia minima nel rilevamento della lingua" msgstr "Fiducia minima nel rilevamento della lingua"
#: langfilter.php:56 #: langfilter.php:54
msgid "" msgid ""
"Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts" "Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts"
" will not be filtered when the confidence of language detection is below " " will not be filtered when the confidence of language detection is below "
"this percent value." "this percent value."
msgstr "Fiducia minima che il rilevamento della lingua sia corretto, da 0 a 100. I messaggi non saranno filtrati quando la fiducia nel rilevamento della lingua è sotto questo valore percentuale." msgstr "Fiducia minima che il rilevamento della lingua sia corretto, da 0 a 100. I messaggi non saranno filtrati quando la fiducia nel rilevamento della lingua è sotto questo valore percentuale."
#: langfilter.php:57 #: langfilter.php:55
msgid "Minimum length of message body" msgid "Minimum length of message body"
msgstr "Lunghezza minima del corpo del messaggio" msgstr "Lunghezza minima del corpo del messaggio"
#: langfilter.php:57 #: langfilter.php:55
msgid "" msgid ""
"Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts " "Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts "
"shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is " "shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is "
"unreliable for short content (<200 characters)." "unreliable for short content (<200 characters)."
msgstr "Numero di caratteri minimo perché il filtro venga usato. I messaggio più corti non saranno filtrati. Nota: la rilevazione della lingua non è affidabile con messaggi brevi (<200 caratteri)" msgstr "Numero di caratteri minimo perché il filtro venga usato. I messaggio più corti non saranno filtrati. Nota: la rilevazione della lingua non è affidabile con messaggi brevi (<200 caratteri)"
#: langfilter.php:58 #: langfilter.php:56
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni" msgstr "Salva Impostazioni"
#: langfilter.php:189 #: langfilter.php:187
#, php-format #, php-format
msgid "Filtered language: %s" msgid "Filtered language: %s"
msgstr "Lingua filtrata: %s" msgstr "Lingua filtrata: %s"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 07:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-05 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The " "Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at " "Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
"Libravatar." "Libravatar."
msgstr "L'addon Gravatar è installato. Disabilita l'addon Gravatar.<br>\nL'addon Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar." msgstr "Il componente aggiuntivo Gravatar è installato. Disabilita il componente aggiuntivo Gravatar.<br> Il componente aggiuntivo Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar."
#: libravatar.php:83 #: libravatar.php:83
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ $a->strings["retro arcade style face"] = "faccia stile retro arcade";
$a->strings["roboter face"] = "faccia robotica"; $a->strings["roboter face"] = "faccia robotica";
$a->strings["retro adventure game character"] = "personaggio di un gioco di avventura retrò"; $a->strings["retro adventure game character"] = "personaggio di un gioco di avventura retrò";
$a->strings["Information"] = "Informazione"; $a->strings["Information"] = "Informazione";
$a->strings["Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "L'addon Gravatar è installato. Disabilita l'addon Gravatar.<br>\nL'addon Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar."; $a->strings["Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "Il componente aggiuntivo Gravatar è installato. Disabilita il componente aggiuntivo Gravatar.<br> Il componente aggiuntivo Libravatar si appoggerà a Gravatar se non trova nulla su Libravatar.";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni"; $a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Default avatar image"] = "Immagine avatar predefinita"; $a->strings["Default avatar image"] = "Immagine avatar predefinita";
$a->strings["Select default avatar image if none was found. See README"] = "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README"; $a->strings["Select default avatar image if none was found. See README"] = "Seleziona l'immagine di default se non viene trovato niente. Vedi README";