update of the addon translations

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2015-04-03 12:30:50 +02:00
parent be15b6ba6a
commit be2e3e6bf7
45 changed files with 2267 additions and 0 deletions

56
cal/lang/fr/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-07 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportation d'événement"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Vous pouvez télécharger les événements publiques de :"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "L'utilisateur n'exporte pas le calendrier."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Ce format de calendrier n'est pas pris en charge"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exporter les événements"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Si activé, vos événements publiques seront disponible à"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Les formats actuellement pris en charge sont ical et csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Activer l'export de calendrier"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres"

16
cal/lang/fr/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
function string_plural_select_fr($n){
return ($n > 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportation d'événement";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Vous pouvez télécharger les événements publiques de :";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "L'utilisateur n'exporte pas le calendrier.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Ce format de calendrier n'est pas pris en charge";
$a->strings["Export Events"] = "Exporter les événements";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Si activé, vos événements publiques seront disponible à";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Les formats actuellement pris en charge sont ical et csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Activer l'export de calendrier";
$a->strings["Save Settings"] = "Sauvegarder les paramètres";

View file

@ -0,0 +1,57 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# John Brazil, 2015
# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 01:24+0000\n"
"Last-Translator: John Brazil\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportar Evento"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Você pode baixar eventos públicos de:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "O usuário não exportou o calendário."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Esse formato de calendário não é suportado."
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exporta Eventos"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Se isso estiver habiltiado, seus eventos públicos estarão disponíveis"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Os formatos disponíveis atualmente são ical e csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Habilite exportar calendário"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar as Configurações"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_pt_br")) {
function string_plural_select_pt_br($n){
return ($n > 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportar Evento";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Você pode baixar eventos públicos de:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "O usuário não exportou o calendário.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Esse formato de calendário não é suportado.";
$a->strings["Export Events"] = "Exporta Eventos";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Se isso estiver habiltiado, seus eventos públicos estarão disponíveis";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Os formatos disponíveis atualmente são ical e csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Habilite exportar calendário";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvar as Configurações";