diff --git a/jappixmini/lang/hu/messages.po b/jappixmini/lang/hu/messages.po
new file mode 100644
index 00000000..12991fa0
--- /dev/null
+++ b/jappixmini/lang/hu/messages.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# ADDON jappixmini
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
+#
+#
+# Translators:
+# Balázs Úr, 2020-2021
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 01:09+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: jappixmini.php:318 jappixmini.php:322
+msgid "Jappix Mini"
+msgstr "Jappix Mini"
+
+#: jappixmini.php:325
+msgid "Activate addon"
+msgstr "Bővítmény bekapcsolása"
+
+#: jappixmini.php:328
+msgid ""
+"Do not insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
+msgstr "Ne szúrja be a Jappixmini csevegés felületi elemet a webes felületbe"
+
+#: jappixmini.php:331
+msgid "Jabber username"
+msgstr "Jabber felhasználónév"
+
+#: jappixmini.php:334
+msgid "Jabber server"
+msgstr "Jabber kiszolgáló"
+
+#: jappixmini.php:339
+msgid "Jabber BOSH host"
+msgstr "Jabber BOSH kiszolgáló"
+
+#: jappixmini.php:344
+msgid "Jabber password"
+msgstr "Jabber jelszó"
+
+#: jappixmini.php:349
+msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
+msgstr "Jabber jelszó titkosítása a Friendica jelszóval (ajánlott)"
+
+#: jappixmini.php:352
+msgid "Friendica password"
+msgstr "Friendica jelszó"
+
+#: jappixmini.php:355
+msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
+msgstr "A Friendica partnerektől érkező feliratkozási kérelmek automatikus jóváhagyása"
+
+#: jappixmini.php:358
+msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
+msgstr "Automatikus feliratkozás a Friendica partnerekre"
+
+#: jappixmini.php:361
+msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
+msgstr "A partnerek jabber-címei belső listájának törlése"
+
+#: jappixmini.php:368
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Beállítások mentése"
+
+#: jappixmini.php:369
+msgid "Add contact"
+msgstr "Partner hozzáadása"
diff --git a/jappixmini/lang/hu/strings.php b/jappixmini/lang/hu/strings.php
new file mode 100644
index 00000000..230ac40d
--- /dev/null
+++ b/jappixmini/lang/hu/strings.php
@@ -0,0 +1,22 @@
+strings["Jappix Mini"] = "Jappix Mini";
+$a->strings["Activate addon"] = "Bővítmény bekapcsolása";
+$a->strings["Do not insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"] = "Ne szúrja be a Jappixmini csevegés felületi elemet a webes felületbe";
+$a->strings["Jabber username"] = "Jabber felhasználónév";
+$a->strings["Jabber server"] = "Jabber kiszolgáló";
+$a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH kiszolgáló";
+$a->strings["Jabber password"] = "Jabber jelszó";
+$a->strings["Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"] = "Jabber jelszó titkosítása a Friendica jelszóval (ajánlott)";
+$a->strings["Friendica password"] = "Friendica jelszó";
+$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "A Friendica partnerektől érkező feliratkozási kérelmek automatikus jóváhagyása";
+$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automatikus feliratkozás a Friendica partnerekre";
+$a->strings["Purge internal list of jabber addresses of contacts"] = "A partnerek jabber-címei belső listájának törlése";
+$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
+$a->strings["Add contact"] = "Partner hozzáadása";