RO: added translation for the addons from transifex

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2014-09-06 17:58:41 +02:00
parent f6460497e3
commit 951f9dc006
128 changed files with 5387 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,58 @@
# ADDON webrtc
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: webrtc.php:20
msgid "WebRTC Videochat"
msgstr "Videochat WebRTC "
#: webrtc.php:26
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: webrtc.php:27
msgid "WebRTC Base URL"
msgstr "Adresa URL de Bază WebRTC "
#: webrtc.php:27
msgid ""
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
" https://live.mayfirst.org ."
msgstr "Pagina pe care utilizatorii dvs vor crea o camera de chat WebRTC . De exemplu, a-ți putea utiliza https://live.mayfirst.org ."
#: webrtc.php:33
msgid "Settings updated."
msgstr "Configurări actualizate."
#: webrtc.php:47
msgid "Video Chat"
msgstr "Video Chat"
#: webrtc.php:48
msgid ""
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
"(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
"create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
msgstr "WebRTC este un instrument de conferințe audio-video care funcționează cu Firefox (versiunea 21 şi superioară) şi Chrome/Chromium (versiunea 25 şi superioară). Trebuie doar să creați o nouă cameră de chat şi să trimiteți legătura cuiva cu care doriţi să conversați."
#: webrtc.php:50
msgid ""
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
"WebRTC addon."
msgstr "Vă rugăm să vă contactați administratorul friendica şi să-i trimiteți un memento pentru a configura suplimentul WebRTC."

View file

@ -0,0 +1,15 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["WebRTC Videochat"] = "Videochat WebRTC ";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["WebRTC Base URL"] = "Adresa URL de Bază WebRTC ";
$a->strings["Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org ."] = "Pagina pe care utilizatorii dvs vor crea o camera de chat WebRTC . De exemplu, a-ți putea utiliza https://live.mayfirst.org .";
$a->strings["Settings updated."] = "Configurări actualizate.";
$a->strings["Video Chat"] = "Video Chat";
$a->strings["WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox (version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."] = "WebRTC este un instrument de conferințe audio-video care funcționează cu Firefox (versiunea 21 şi superioară) şi Chrome/Chromium (versiunea 25 şi superioară). Trebuie doar să creați o nouă cameră de chat şi să trimiteți legătura cuiva cu care doriţi să conversați.";
$a->strings["Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon."] = "Vă rugăm să vă contactați administratorul friendica şi să-i trimiteți un memento pentru a configura suplimentul WebRTC.";