added mailstream PL translation

pull/568/head
Tobias Diekershoff 2018-04-01 18:12:05 +02:00
parent 53aefd4752
commit 8a672ec285
2 changed files with 124 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,98 @@
# ADDON mailstream
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica mailstream addon package.
#
#
# Translators:
# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: mailstream.php:77
msgid "From Address"
msgstr "Z adresu"
#: mailstream.php:79
msgid "Email address that stream items will appear to be from."
msgstr "Adres e-mail, z którego będą przesyłane strumienie pochodzące z."
#: mailstream.php:82 mailstream.php:380
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: mailstream.php:223
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
#: mailstream.php:231
msgid "Friendica post"
msgstr "Friendica post"
#: mailstream.php:234
msgid "Diaspora post"
msgstr "Post Diaspora"
#: mailstream.php:244
msgid "Feed item"
msgstr "Element kanału"
#: mailstream.php:247
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: mailstream.php:249
msgid "Friendica Item"
msgstr "Pozycja Friendica"
#: mailstream.php:293
msgid "Upstream"
msgstr "Nadrzędny"
#: mailstream.php:294
msgid "Local"
msgstr "Lokalny"
#: mailstream.php:362
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: mailstream.php:366
msgid "Email Address"
msgstr "Adres e-mail"
#: mailstream.php:368
msgid "Leave blank to use your account email address"
msgstr "Pozostaw puste, aby użyć adresu e-mail swojego konta"
#: mailstream.php:371
msgid "Exclude Likes"
msgstr "Wykluczanie polubień"
#: mailstream.php:373
msgid "Check this to omit mailing \"Like\" notifications"
msgstr "Zaznacz to pole, aby pominąć wysyłanie powiadomień typu \"Lubię to\""
#: mailstream.php:376
msgid "Attach Images"
msgstr "Dołącz zdjęcia"
#: mailstream.php:378
msgid ""
"Download images in posts and attach them to the email. Useful for reading "
"email while offline."
msgstr "Pobierz zdjęcia w postach i dołącz je do wiadomości e-mail. Przydatny do czytania wiadomości e-mail w trybie offline."
#: mailstream.php:379
msgid "Mail Stream Settings"
msgstr "Ustawienia strumienia poczty"

View File

@ -0,0 +1,26 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
function string_plural_select_pl($n){
return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["From Address"] = "Z adresu";
$a->strings["Email address that stream items will appear to be from."] = "Adres e-mail, z którego będą przesyłane strumienie pochodzące z.";
$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia";
$a->strings["Re:"] = "Re:";
$a->strings["Friendica post"] = "Friendica post";
$a->strings["Diaspora post"] = "Post Diaspora";
$a->strings["Feed item"] = "Element kanału";
$a->strings["Email"] = "E-mail";
$a->strings["Friendica Item"] = "Pozycja Friendica";
$a->strings["Upstream"] = "Nadrzędny";
$a->strings["Local"] = "Lokalny";
$a->strings["Enabled"] = "Włączone";
$a->strings["Email Address"] = "Adres e-mail";
$a->strings["Leave blank to use your account email address"] = "Pozostaw puste, aby użyć adresu e-mail swojego konta";
$a->strings["Exclude Likes"] = "Wykluczanie polubień";
$a->strings["Check this to omit mailing \"Like\" notifications"] = "Zaznacz to pole, aby pominąć wysyłanie powiadomień typu \"Lubię to\"";
$a->strings["Attach Images"] = "Dołącz zdjęcia";
$a->strings["Download images in posts and attach them to the email. Useful for reading email while offline."] = "Pobierz zdjęcia w postach i dołącz je do wiadomości e-mail. Przydatny do czytania wiadomości e-mail w trybie offline.";
$a->strings["Mail Stream Settings"] = "Ustawienia strumienia poczty";