added RU translation for newmemberwidget THX Alexander An

pull/988/head
Tobias Diekershoff 2020-06-15 07:49:04 +02:00
parent c1dcd905d4
commit 88bcdb4919
2 changed files with 97 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,76 @@
# ADDON newmemberwidget
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica newmemberwidget addon package.
#
#
# Translators:
# Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: newmemberwidget.php:21
msgid "New Member"
msgstr "Новичок"
#: newmemberwidget.php:22
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Советы новичкам"
#: newmemberwidget.php:24
msgid "Global Support Forum"
msgstr "Общий форум поддержки"
#: newmemberwidget.php:26
msgid "Local Support Forum"
msgstr "Местный форум поддержки"
#: newmemberwidget.php:49
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
#: newmemberwidget.php:50
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: newmemberwidget.php:50
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
msgstr "Ваше сообщение новичкам. Вы можете использовать BBCode."
#: newmemberwidget.php:51
msgid "Add a link to global support forum"
msgstr "Добавить ссылку на общий форум поддержки"
#: newmemberwidget.php:51
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
msgstr "Показывать ссылку на общий форум поддержки?"
#: newmemberwidget.php:52
msgid "Add a link to the local support forum"
msgstr "Добавить ссылку на местный форум поддержки"
#: newmemberwidget.php:52
msgid ""
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
"widget, check this box."
msgstr "Если у вас есть местный форум поддержки и вы хотите добавить ссылку на него, включите это."
#: newmemberwidget.php:53
msgid "Name of the local support group"
msgstr "Название местной группы поддержки"
#: newmemberwidget.php:53
msgid ""
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
" group here (i.e. helpers)"
msgstr "Если вы включили настройку выше, укажите <em>ник</em>местной группы поддержки пользователей."

View File

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ru")) {
function string_plural_select_ru($n){
$n = intval($n);
return ($n%10==1 && $n%100!=11 ? 0 : $n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n%10==0 || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=11 && $n%100<=14)? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["New Member"] = "Новичок";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Советы новичкам";
$a->strings["Global Support Forum"] = "Общий форум поддержки";
$a->strings["Local Support Forum"] = "Местный форум поддержки";
$a->strings["Save Settings"] = "Сохранить настройки";
$a->strings["Message"] = "Сообщение";
$a->strings["Your message for new members. You can use bbcode here."] = "Ваше сообщение новичкам. Вы можете использовать BBCode.";
$a->strings["Add a link to global support forum"] = "Добавить ссылку на общий форум поддержки";
$a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "Показывать ссылку на общий форум поддержки?";
$a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Добавить ссылку на местный форум поддержки";
$a->strings["If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Если у вас есть местный форум поддержки и вы хотите добавить ссылку на него, включите это.";
$a->strings["Name of the local support group"] = "Название местной группы поддержки";
$a->strings["If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)"] = "Если вы включили настройку выше, укажите <em>ник</em>местной группы поддержки пользователей.";