IT update to the addon translations

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2015-08-31 18:52:41 +02:00
parent b6a7200654
commit 797ee03eb8
74 changed files with 679 additions and 462 deletions

View file

@ -4,168 +4,172 @@
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 14:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 07:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:27+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: statusnet.php:149
msgid "Post to StatusNet"
msgstr "Invia a StatusNet"
#: statusnet.php:151
msgid "Post to GNU Social"
msgstr "Invia a GNU Social"
#: statusnet.php:194
#: statusnet.php:196
msgid ""
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
"valid."
msgstr "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è valido."
#: statusnet.php:223
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
msgstr "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai inserito."
#: statusnet.php:225
msgid "We could not contact the GNU Social API with the Path you entered."
msgstr "Non possiamo conttattare le API di GNU Social con il percorso che hai inserito."
#: statusnet.php:257
msgid "StatusNet settings updated."
msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
#: statusnet.php:259
msgid "GNU Social settings updated."
msgstr "Impostazioni di GNU Social aggiornate."
#: statusnet.php:289 statusnet.php:293
msgid "StatusNet Import/Export/Mirror"
msgstr "Esporta/Importa/Clona StatusNet"
#: statusnet.php:294 statusnet.php:298
msgid "GNU Social Import/Export/Mirror"
msgstr "Esporta/Importa/Clona GNU Social"
#: statusnet.php:308
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
msgstr "OAuthKeys globali di StatusNet"
#: statusnet.php:313
msgid "Globally Available GNU Social OAuthKeys"
msgstr "OAuthKeys globali di GNU Social"
#: statusnet.php:309
#: statusnet.php:314
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
msgstr "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server StatusNet. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di StatusNet (vedi sotto)."
"There are preconfigured OAuth key pairs for some GNU Social servers "
"available. If you are using one of them, please use these credentials. If "
"not feel free to connect to any other GNU Social instance (see below)."
msgstr "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server GNU Social. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di GNU Social (vedi sotto)."
#: statusnet.php:315 statusnet.php:332 statusnet.php:359 statusnet.php:366
#: statusnet.php:404 statusnet.php:673
#: statusnet.php:320 statusnet.php:337 statusnet.php:364 statusnet.php:371
#: statusnet.php:416 statusnet.php:699
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: statusnet.php:317
#: statusnet.php:322
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
#: statusnet.php:318
#: statusnet.php:323
msgid ""
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
"No consumer key pair for GNU Social found. Register your Friendica Account "
"as an desktop client on your GNU Social account, copy the consumer key pair "
"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
msgstr "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per StatusNet. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account StatusNet, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste già una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione StatusNet preferita."
"Friendica installation at your favorited GNU Social installation."
msgstr "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per GNU Social. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account GNU Social, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste già una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione GNU Social preferita."
#: statusnet.php:320
#: statusnet.php:325
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "OAuth Consumer Key"
#: statusnet.php:323
#: statusnet.php:328
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "OAuth Consumer Secret"
#: statusnet.php:326 statusnet.php:653 statusnet.php:665
#: statusnet.php:331 statusnet.php:679 statusnet.php:691
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
#: statusnet.php:329
msgid "StatusNet application name"
msgstr "Nome applicazione StatusNet"
#: statusnet.php:351
#: statusnet.php:356
msgid ""
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
" to StatusNet."
msgstr "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a StatusNet."
"To connect to your GNU Social account click the button below to get a "
"security code from GNU Social which you have to copy into the input box "
"below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be "
"posted to GNU Social."
msgstr "Per collegare il tuo account GNU Social, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da GNU Social, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a GNU Social."
#: statusnet.php:352
msgid "Log in with StatusNet"
msgstr "Accedi con StatuNet"
#: statusnet.php:357
msgid "Log in with GNU Social"
msgstr "Accedi con GNU Social"
#: statusnet.php:354
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
#: statusnet.php:359
msgid "Copy the security code from GNU Social here"
msgstr "Copia il codice di sicurezza da GNU Social qui"
#: statusnet.php:360
#: statusnet.php:365
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Annulla il processo di connessione"
#: statusnet.php:362
msgid "Current StatusNet API is"
msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
#: statusnet.php:367
msgid "Current GNU Social API is"
msgstr "Le API GNU Social correnti sono"
#: statusnet.php:363
msgid "Cancel StatusNet Connection"
msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
#: statusnet.php:368
msgid "Cancel GNU Social Connection"
msgstr "Annulla la connessione a GNU Social"
#: statusnet.php:374
#: statusnet.php:379
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Al momento connesso con:"
#: statusnet.php:375
#: statusnet.php:380
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
"associated GNU Social account. You can choose to do so by default (here) or "
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account GNU Social associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
#: statusnet.php:377
#: statusnet.php:382
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
"postings relayed to GNU Social will lead the visitor to a blank page "
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il link potenzialmente incluso nei messaggi pubblici inviati a StatusNet porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato."
msgstr "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il link potenzialmente incluse nei messaggi pubblici inviati a GNU Social porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato."
#: statusnet.php:380
msgid "Allow posting to StatusNet"
msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
#: statusnet.php:385
msgid "Allow posting to GNU Social"
msgstr "Permetti l'invio a GNU Social"
#: statusnet.php:383
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a StatusNet"
#: statusnet.php:387
msgid ""
"Mirror all posts from statusnet that are no replies or repeated messages"
msgstr "Clona tutti i messaggi da StatusNet che non sono risposte o messaggi ripetuti"
#: statusnet.php:388
msgid "Send public postings to GNU Social by default"
msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a GNU Social"
#: statusnet.php:392
msgid ""
"Mirror all posts from GNU Social that are no replies or repeated messages"
msgstr "Clona tutti i messaggi da GNU Social che non sono risposte o messaggi ripetuti"
#: statusnet.php:398
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importa la timeline remota"
#: statusnet.php:401
#: statusnet.php:402
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: statusnet.php:403
msgid "Full Timeline"
msgstr "Timeline completa"
#: statusnet.php:404
msgid "Only Mentions"
msgstr "Solo menzioni"
#: statusnet.php:413
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Rimuovi la configurazione OAuth"
#: statusnet.php:664
#: statusnet.php:690
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
#: statusnet.php:666
#: statusnet.php:692
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: statusnet.php:667
#: statusnet.php:693
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: statusnet.php:668
msgid "Application name"
msgstr "Nome applicazione"

View file

@ -5,35 +5,36 @@ function string_plural_select_it($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to StatusNet"] = "Invia a StatusNet";
$a->strings["Post to GNU Social"] = "Invia a GNU Social";
$a->strings["Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not valid."] = "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è valido.";
$a->strings["We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."] = "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai inserito.";
$a->strings["StatusNet settings updated."] = "Impostazioni StatusNet aggiornate.";
$a->strings["StatusNet Import/Export/Mirror"] = "Esporta/Importa/Clona StatusNet";
$a->strings["Globally Available StatusNet OAuthKeys"] = "OAuthKeys globali di StatusNet";
$a->strings["There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers available. If you are useing one of them, please use these credentials. If not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."] = "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server StatusNet. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di StatusNet (vedi sotto).";
$a->strings["We could not contact the GNU Social API with the Path you entered."] = "Non possiamo conttattare le API di GNU Social con il percorso che hai inserito.";
$a->strings["GNU Social settings updated."] = "Impostazioni di GNU Social aggiornate.";
$a->strings["GNU Social Import/Export/Mirror"] = "Esporta/Importa/Clona GNU Social";
$a->strings["Globally Available GNU Social OAuthKeys"] = "OAuthKeys globali di GNU Social";
$a->strings["There are preconfigured OAuth key pairs for some GNU Social servers available. If you are using one of them, please use these credentials. If not feel free to connect to any other GNU Social instance (see below)."] = "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server GNU Social. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di GNU Social (vedi sotto).";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Provide your own OAuth Credentials"] = "Fornisci le tue credenziali OAuth";
$a->strings["No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendica installation at your favorited StatusNet installation."] = "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per StatusNet. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account StatusNet, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste già una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione StatusNet preferita.";
$a->strings["No consumer key pair for GNU Social found. Register your Friendica Account as an desktop client on your GNU Social account, copy the consumer key pair here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendica installation at your favorited GNU Social installation."] = "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per GNU Social. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account GNU Social, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste già una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione GNU Social preferita.";
$a->strings["OAuth Consumer Key"] = "OAuth Consumer Key";
$a->strings["OAuth Consumer Secret"] = "OAuth Consumer Secret";
$a->strings["Base API Path (remember the trailing /)"] = "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)";
$a->strings["StatusNet application name"] = "Nome applicazione StatusNet";
$a->strings["To connect to your StatusNet account click the button below to get a security code from StatusNet which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to StatusNet."] = "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a StatusNet.";
$a->strings["Log in with StatusNet"] = "Accedi con StatuNet";
$a->strings["Copy the security code from StatusNet here"] = "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui";
$a->strings["To connect to your GNU Social account click the button below to get a security code from GNU Social which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to GNU Social."] = "Per collegare il tuo account GNU Social, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da GNU Social, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a GNU Social.";
$a->strings["Log in with GNU Social"] = "Accedi con GNU Social";
$a->strings["Copy the security code from GNU Social here"] = "Copia il codice di sicurezza da GNU Social qui";
$a->strings["Cancel Connection Process"] = "Annulla il processo di connessione";
$a->strings["Current StatusNet API is"] = "Le API StatusNet correnti sono";
$a->strings["Cancel StatusNet Connection"] = "Annulla la connessione a StatusNet";
$a->strings["Current GNU Social API is"] = "Le API GNU Social correnti sono";
$a->strings["Cancel GNU Social Connection"] = "Annulla la connessione a GNU Social";
$a->strings["Currently connected to: "] = "Al momento connesso con:";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."] = "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio.";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."] = "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il link potenzialmente incluso nei messaggi pubblici inviati a StatusNet porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato.";
$a->strings["Allow posting to StatusNet"] = "Permetti l'invio a StatusNet";
$a->strings["Send public postings to StatusNet by default"] = "Invia sempre i messaggi pubblici a StatusNet";
$a->strings["Mirror all posts from statusnet that are no replies or repeated messages"] = "Clona tutti i messaggi da StatusNet che non sono risposte o messaggi ripetuti";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated GNU Social account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."] = "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account GNU Social associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio.";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to GNU Social will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."] = "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il link potenzialmente incluse nei messaggi pubblici inviati a GNU Social porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato.";
$a->strings["Allow posting to GNU Social"] = "Permetti l'invio a GNU Social";
$a->strings["Send public postings to GNU Social by default"] = "Invia sempre i messaggi pubblici a GNU Social";
$a->strings["Mirror all posts from GNU Social that are no replies or repeated messages"] = "Clona tutti i messaggi da GNU Social che non sono risposte o messaggi ripetuti";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Importa la timeline remota";
$a->strings["Disabled"] = "Disabilitato";
$a->strings["Full Timeline"] = "Timeline completa";
$a->strings["Only Mentions"] = "Solo menzioni";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "Rimuovi la configurazione OAuth";
$a->strings["Site name"] = "Nome del sito";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Application name"] = "Nome applicazione";