updating the addon translations, missed some files due missing git fu

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2015-04-03 13:17:32 +02:00
parent be2e3e6bf7
commit 4533ed9a34
302 changed files with 3081 additions and 2904 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
@ -19,25 +19,9 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Soukromý kalendář"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Friendica události: Mé"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica události: Kontakty"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Soukromé adresy"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakty"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Nativní Friendica události"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
@ -48,110 +32,6 @@ msgstr "Friendica kontakty"
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Vaše Friendica kontakty"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Nativní Friendica události"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "bez odpovědi"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notifikace:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Databázové tabulky byly nainstalovány"
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Během instalace nastala chyba."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Databázové tabulky byly aktualizovány."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Během aktualizace došlo k chybě."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno"
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status databáze"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalováno"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade vyžadován"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalováno"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Řešení problémů"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Zobrazit SQL-příkazy"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
@ -303,6 +183,126 @@ msgstr "Synchronizovat tento kalendář s iPhone"
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Synchronizovat Vaše Friendica kontakty s iPhone"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "bez odpovědi"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notifikace:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Databázové tabulky byly nainstalovány"
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Během instalace nastala chyba."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Databázové tabulky byly aktualizovány."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Během aktualizace došlo k chybě."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno"
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status databáze"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalováno"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade vyžadován"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalováno"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Řešení problémů"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Zobrazit SQL-příkazy"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Soukromý kalendář"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Friendica události: Mé"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica události: Kontakty"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Soukromé adresy"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakty"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Nelze otevřít komponentu pro editaci"
@ -555,9 +555,13 @@ msgstr "#name# právě začíná."
msgid "Saved"
msgstr "Uloženo"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Soukromé adresáře kontaktů"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "americký formát času (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "německý formát času (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
@ -569,10 +573,6 @@ msgstr "Soukromé události"
msgid "No access"
msgstr "Zádný přístup"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "americký formát času (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "německý formát času (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Soukromé adresáře kontaktů"

View file

@ -5,36 +5,9 @@ function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Soukromý kalendář";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Friendica události: Mé";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica události: Kontakty";
$a->strings["Private Addresses"] = "Soukromé adresy";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakty";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Nativní Friendica události";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica kontakty";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Vaše Friendica kontakty";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Nativní Friendica události";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalendář";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "bez odpovědi";
$a->strings["Notification: "] = "Notifikace:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Databázové tabulky byly nainstalovány";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Během instalace nastala chyba.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Databázové tabulky byly aktualizovány.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Během aktualizace došlo k chybě.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno";
$a->strings["Database status"] = "Status databáze";
$a->strings["Installed"] = "Instalováno";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade vyžadován";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nenainstalováno";
$a->strings["Install"] = "Instalovat";
$a->strings["Unknown"] = "Neznámý";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Řešení problémů";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Zobrazit SQL-příkazy";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se. Přesto se mohly některé události načíst.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "ICS soubor byl importován.";
@ -72,6 +45,33 @@ $a->strings["Warning"] = "Omezení";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronizace (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Synchronizovat tento kalendář s iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Synchronizovat Vaše Friendica kontakty s iPhone";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalendář";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "bez odpovědi";
$a->strings["Notification: "] = "Notifikace:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Databázové tabulky byly nainstalovány";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Během instalace nastala chyba.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Databázové tabulky byly aktualizovány.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Během aktualizace došlo k chybě.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno";
$a->strings["Database status"] = "Status databáze";
$a->strings["Installed"] = "Instalováno";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade vyžadován";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nenainstalováno";
$a->strings["Install"] = "Instalovat";
$a->strings["Unknown"] = "Neznámý";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Řešení problémů";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Zobrazit SQL-příkazy";
$a->strings["Private Calendar"] = "Soukromý kalendář";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Friendica události: Mé";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica události: Kontakty";
$a->strings["Private Addresses"] = "Soukromé adresy";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakty";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Nelze otevřít komponentu pro editaci";
$a->strings["Event data"] = "Data události";
$a->strings["Special color"] = "Speciální barva";
@ -134,8 +134,8 @@ $a->strings["Add a notification"] = "Přidat notifikaci";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Událost #name# bude zahájena #date";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# právě začíná.";
$a->strings["Saved"] = "Uloženo";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Soukromé adresáře kontaktů";
$a->strings["Private Events"] = "Soukromé události";
$a->strings["No access"] = "Zádný přístup";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "americký formát času (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "německý formát času (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Soukromé události";
$a->strings["No access"] = "Zádný přístup";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Soukromé adresáře kontaktů";

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 06:05+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
@ -19,25 +19,9 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Privater Kalender"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Meine Friendica-Veranstaltungen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Private Adressen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakte"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica Veranstaltungen"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
@ -48,110 +32,6 @@ msgstr "Friendica-Kontakte"
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Deine Friendica-Kontakte"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica Veranstaltungen"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung."
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Benachrichtigungen: "
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Während der Installation trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Momentan keine systemweiten Einstellungen."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Datenbank Status"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade erforderlich"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problembehebung"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "SQL-Anweisungen anzeigen"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
@ -303,6 +183,126 @@ msgstr "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren"
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung."
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Benachrichtigungen: "
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Während der Installation trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Momentan keine systemweiten Einstellungen."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Datenbank Status"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade erforderlich"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problembehebung"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "SQL-Anweisungen anzeigen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Privater Kalender"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Meine Friendica-Veranstaltungen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Private Adressen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakte"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden"
@ -555,9 +555,13 @@ msgstr "#name# beginnt demnächst."
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Private Adressbücher"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
@ -569,10 +573,6 @@ msgstr "Privater Termin"
msgid "No access"
msgstr "Kein Zugriff"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Private Adressbücher"

View file

@ -5,36 +5,9 @@ function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica-Kontakte";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Deine Friendica-Kontakte";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbank Status";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Die ICS-Datei wurde importoert.";
@ -72,6 +45,33 @@ $a->strings["Warning"] = "Warnung";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbank Status";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden";
$a->strings["Event data"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Special color"] = "Spezielle Farbe";
@ -134,8 +134,8 @@ $a->strings["Add a notification"] = "Benachrichtigung hinzufügen";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Der Termin #name# wird am #date anfangen";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# beginnt demnächst.";
$a->strings["Saved"] = "Gespeichert";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Private Adressbücher";
$a->strings["Private Events"] = "Privater Termin";
$a->strings["No access"] = "Kein Zugriff";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Privater Termin";
$a->strings["No access"] = "Kein Zugriff";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Private Adressbücher";

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 11:55+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
@ -19,25 +19,9 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Calendario Privato"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Eventi Friendica: Miei"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Eventi Friendica: Contatti"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Indirizzi Privati"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Contatti Friendica"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica - Eventi nativi"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
@ -48,110 +32,6 @@ msgstr "Friendica - Contatti"
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Il tuo Friendica - Contatti"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica - Eventi nativi"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "La versione corrente di questo plugin non è stata configurata correttamente. Contatta l'amministratore."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Calendario esteso con supporto CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "nonrispondere"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notifica:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Le tabelle del database sono state installate."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Errore durante l'installazione."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Le tabelle del database sono state aggiornate."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Errore durante l'aggiornamento."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nessun settaggio di sistema al momento."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Stato database"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Aggiornamento richiesto"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Fai un backup di tutti i dati del calendario (le tabelle che iniziano con dav_ ) prima di procedere. Anche se tutti gli eventi <i>dovrebbero</i> venire convertiti alla nuova struttura del database, è sempre meglio fare un backup. Qui sotto puoi guardare le query che saranno eseguite premendo il bottone 'aggiorna'."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiorna"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Qualcosa è andato storto. Non posso salvare la situazione automaticamente, mi spiace. Fai un backup dei dati e cancella tutte le tabelle che iniziano con 'dav_' manualmente dal database. Dopo di ciò, questa routine di installazione dovrebbe essere in grado di reinizializzare le tabelle automaticamente."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Risoluzione dei problemi"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Creazione manuale delle tabelle nel database:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Mostra i comandi SQL"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
@ -303,6 +183,126 @@ msgstr "Sincronizzare questo calendario con l'iPhone"
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Sincronizzare i tuoi contatti di Friendica con l'iPhone"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "La versione corrente di questo plugin non è stata configurata correttamente. Contatta l'amministratore."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Calendario esteso con supporto CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "nonrispondere"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notifica:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Le tabelle del database sono state installate."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Errore durante l'installazione."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Le tabelle del database sono state aggiornate."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Errore durante l'aggiornamento."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nessun settaggio di sistema al momento."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Stato database"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Aggiornamento richiesto"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Fai un backup di tutti i dati del calendario (le tabelle che iniziano con dav_ ) prima di procedere. Anche se tutti gli eventi <i>dovrebbero</i> venire convertiti alla nuova struttura del database, è sempre meglio fare un backup. Qui sotto puoi guardare le query che saranno eseguite premendo il bottone 'aggiorna'."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiorna"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Qualcosa è andato storto. Non posso salvare la situazione automaticamente, mi spiace. Fai un backup dei dati e cancella tutte le tabelle che iniziano con 'dav_' manualmente dal database. Dopo di ciò, questa routine di installazione dovrebbe essere in grado di reinizializzare le tabelle automaticamente."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Risoluzione dei problemi"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Creazione manuale delle tabelle nel database:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Mostra i comandi SQL"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Calendario Privato"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Eventi Friendica: Miei"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Eventi Friendica: Contatti"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Indirizzi Privati"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Contatti Friendica"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Non posso aprire il componente per la modifica"
@ -555,9 +555,13 @@ msgstr "#name# sta per iniziare"
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Rubrica Privata"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "Formato data americano (mm/gg/AAAA)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Formato data europeo (gg.mm.AAAA)"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
@ -569,10 +573,6 @@ msgstr "Eventi Privati"
msgid "No access"
msgstr "Nessun accesso"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "Formato data americano (mm/gg/AAAA)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Formato data europeo (gg.mm.AAAA)"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Rubrica Privata"

View file

@ -5,36 +5,9 @@ function string_plural_select_it($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendario Privato";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Eventi Friendica: Miei";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Eventi Friendica: Contatti";
$a->strings["Private Addresses"] = "Indirizzi Privati";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contatti Friendica";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica - Eventi nativi";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica - Contatti";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Il tuo Friendica - Contatti";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica - Eventi nativi";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "La versione corrente di questo plugin non è stata configurata correttamente. Contatta l'amministratore.";
$a->strings["Calendar"] = "Calendario";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Calendario esteso con supporto CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "nonrispondere";
$a->strings["Notification: "] = "Notifica:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Le tabelle del database sono state installate.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Errore durante l'installazione.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Le tabelle del database sono state aggiornate.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Errore durante l'aggiornamento.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nessun settaggio di sistema al momento.";
$a->strings["Database status"] = "Stato database";
$a->strings["Installed"] = "Installato";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Aggiornamento richiesto";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Fai un backup di tutti i dati del calendario (le tabelle che iniziano con dav_ ) prima di procedere. Anche se tutti gli eventi <i>dovrebbero</i> venire convertiti alla nuova struttura del database, è sempre meglio fare un backup. Qui sotto puoi guardare le query che saranno eseguite premendo il bottone 'aggiorna'.";
$a->strings["Upgrade"] = "Aggiorna";
$a->strings["Not installed"] = "Non installato";
$a->strings["Install"] = "Installa";
$a->strings["Unknown"] = "Sconosciuto";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Qualcosa è andato storto. Non posso salvare la situazione automaticamente, mi spiace. Fai un backup dei dati e cancella tutte le tabelle che iniziano con 'dav_' manualmente dal database. Dopo di ciò, questa routine di installazione dovrebbe essere in grado di reinizializzare le tabelle automaticamente.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Risoluzione dei problemi";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Creazione manuale delle tabelle nel database:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Mostra i comandi SQL";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Qualcosa è andato storto cercando di importare il file. Mi spiace. Forse qualche evento è stato comunque importato.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Qualcosa è andato storto cercando di importare il file. Mi spiace.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Il file ICS è stato importato.";
@ -72,6 +45,33 @@ $a->strings["Warning"] = "Attenzione";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Sincronizzazione (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Sincronizzare questo calendario con l'iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Sincronizzare i tuoi contatti di Friendica con l'iPhone";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "La versione corrente di questo plugin non è stata configurata correttamente. Contatta l'amministratore.";
$a->strings["Calendar"] = "Calendario";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Calendario esteso con supporto CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "nonrispondere";
$a->strings["Notification: "] = "Notifica:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Le tabelle del database sono state installate.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Errore durante l'installazione.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Le tabelle del database sono state aggiornate.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Errore durante l'aggiornamento.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nessun settaggio di sistema al momento.";
$a->strings["Database status"] = "Stato database";
$a->strings["Installed"] = "Installato";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Aggiornamento richiesto";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Fai un backup di tutti i dati del calendario (le tabelle che iniziano con dav_ ) prima di procedere. Anche se tutti gli eventi <i>dovrebbero</i> venire convertiti alla nuova struttura del database, è sempre meglio fare un backup. Qui sotto puoi guardare le query che saranno eseguite premendo il bottone 'aggiorna'.";
$a->strings["Upgrade"] = "Aggiorna";
$a->strings["Not installed"] = "Non installato";
$a->strings["Install"] = "Installa";
$a->strings["Unknown"] = "Sconosciuto";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Qualcosa è andato storto. Non posso salvare la situazione automaticamente, mi spiace. Fai un backup dei dati e cancella tutte le tabelle che iniziano con 'dav_' manualmente dal database. Dopo di ciò, questa routine di installazione dovrebbe essere in grado di reinizializzare le tabelle automaticamente.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Risoluzione dei problemi";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Creazione manuale delle tabelle nel database:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Mostra i comandi SQL";
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendario Privato";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Eventi Friendica: Miei";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Eventi Friendica: Contatti";
$a->strings["Private Addresses"] = "Indirizzi Privati";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contatti Friendica";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Non posso aprire il componente per la modifica";
$a->strings["Event data"] = "Dettagli dell'evento";
$a->strings["Special color"] = "Colore speciale";
@ -134,8 +134,8 @@ $a->strings["Add a notification"] = "Aggiungi notifica";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "L'evento #name# inizierà il #date";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# sta per iniziare";
$a->strings["Saved"] = "Salvato";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Rubrica Privata";
$a->strings["Private Events"] = "Eventi Privati";
$a->strings["No access"] = "Nessun accesso";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "Formato data americano (mm/gg/AAAA)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Formato data europeo (gg.mm.AAAA)";
$a->strings["Private Events"] = "Eventi Privati";
$a->strings["No access"] = "Nessun accesso";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Rubrica Privata";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
@ -18,25 +18,9 @@ msgstr ""
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Calendar Privat"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Evenimente Friendica: ale Mele"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Evenimente Friendica: Contacte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Adresele Private"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Contacte Friendica"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Evenimente Native-Friendica"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
@ -47,110 +31,6 @@ msgstr "Contacte-Friendica"
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Contactele-Dvs-Friendica"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Evenimente Native-Friendica"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Calendar extins cu suport-CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "nu-răspunde"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notificare:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost instalate."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "A apărut o eroare la instalare."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost actualizate."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "A apărut o eroare în timpul actualizării."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nu există încă configurări globale de sistem."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status bază de date"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Necesită actualizare"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalați"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rezolvarea problemelor"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Afișare declarații-SQL"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
@ -302,6 +182,126 @@ msgstr "Sincronizați acest calendar cu iPhone"
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Sincronizați contactele Friendica cu iPhone"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Calendar extins cu suport-CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "nu-răspunde"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notificare:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost instalate."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "A apărut o eroare la instalare."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost actualizate."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "A apărut o eroare în timpul actualizării."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nu există încă configurări globale de sistem."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status bază de date"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Necesită actualizare"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalați"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rezolvarea problemelor"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Afișare declarații-SQL"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Calendar Privat"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Evenimente Friendica: ale Mele"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Evenimente Friendica: Contacte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Adresele Private"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Contacte Friendica"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Nu s-a putut deschide componenta pentru editare"
@ -554,9 +554,13 @@ msgstr "#Nume# este pe cale să înceapă."
msgid "Saved"
msgstr "Salvat"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Agende Private"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "Format Dată S.U.A. (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Format Dată Germania (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
@ -568,10 +572,6 @@ msgstr "Evenimente Private"
msgid "No access"
msgstr "Nu aveți acces"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "Format Dată S.U.A. (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Format Dată Germania (dd.mm.YYYY)"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Agende Private"

View file

@ -5,36 +5,9 @@ function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendar Privat";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Evenimente Friendica: ale Mele";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Evenimente Friendica: Contacte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Adresele Private";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contacte Friendica";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Evenimente Native-Friendica";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Contacte-Friendica";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Contactele-Dvs-Friendica";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Evenimente Native-Friendica";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație.";
$a->strings["Calendar"] = "Calendar";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Calendar extins cu suport-CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "nu-răspunde";
$a->strings["Notification: "] = "Notificare:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Tabelele bazei de date au fost instalate.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "A apărut o eroare la instalare.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Tabelele bazei de date au fost actualizate.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "A apărut o eroare în timpul actualizării.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nu există încă configurări globale de sistem.";
$a->strings["Database status"] = "Status bază de date";
$a->strings["Installed"] = "Instalat";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Necesită actualizare";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'.";
$a->strings["Upgrade"] = "Actualizare";
$a->strings["Not installed"] = "Nu este instalat";
$a->strings["Install"] = "Instalați";
$a->strings["Unknown"] = "Necunoscut";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Rezolvarea problemelor";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Afișare declarații-SQL";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău. Probabil că unele evenimente au fost importate oricum.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Fișierul-ICS a fost importat.";
@ -72,6 +45,33 @@ $a->strings["Warning"] = "Atenție";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Sincronizare (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Sincronizați acest calendar cu iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Sincronizați contactele Friendica cu iPhone";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație.";
$a->strings["Calendar"] = "Calendar";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Calendar extins cu suport-CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "nu-răspunde";
$a->strings["Notification: "] = "Notificare:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Tabelele bazei de date au fost instalate.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "A apărut o eroare la instalare.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Tabelele bazei de date au fost actualizate.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "A apărut o eroare în timpul actualizării.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nu există încă configurări globale de sistem.";
$a->strings["Database status"] = "Status bază de date";
$a->strings["Installed"] = "Instalat";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Necesită actualizare";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'.";
$a->strings["Upgrade"] = "Actualizare";
$a->strings["Not installed"] = "Nu este instalat";
$a->strings["Install"] = "Instalați";
$a->strings["Unknown"] = "Necunoscut";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Rezolvarea problemelor";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Afișare declarații-SQL";
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendar Privat";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Evenimente Friendica: ale Mele";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Evenimente Friendica: Contacte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Adresele Private";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contacte Friendica";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Nu s-a putut deschide componenta pentru editare";
$a->strings["Event data"] = "Dată eveniment";
$a->strings["Special color"] = "Culoare specială";
@ -134,8 +134,8 @@ $a->strings["Add a notification"] = "Adăugați o notificare";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Evenimentul #nume# va începe la #data";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#Nume# este pe cale să înceapă.";
$a->strings["Saved"] = "Salvat";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Agende Private";
$a->strings["Private Events"] = "Evenimente Private";
$a->strings["No access"] = "Nu aveți acces";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "Format Dată S.U.A. (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Format Dată Germania (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Evenimente Private";
$a->strings["No access"] = "Nu aveți acces";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Agende Private";