DE translation update saml addon THX Till Mohr

pull/1126/head
Tobias Diekershoff 2021-05-24 08:18:24 +02:00
parent d753afb1b0
commit 40c7094532
2 changed files with 29 additions and 28 deletions

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021
# Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 07:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 07:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021\n" "Last-Translator: Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,8 +31,8 @@ msgid ""
"A statement on the settings page explaining where the user should go to " "A statement on the settings page explaining where the user should go to "
"change their e-mail and password. BBCode allowed." "change their e-mail and password. BBCode allowed."
msgstr "" msgstr ""
"Erörternde Anweisungen die auf der Einstellungsseite angezeigt werden und " "Erörternde Anweisungen, die auf der Einstellungsseite angezeigt werden und "
"den Nutzern erklären wo sie ihre E-Mail Adressen und Passwörter ändern " "den Nutzern erklären, wo sie ihre E-Mail Adressen und Passwörter ändern "
"sollen. BBCode wird unterstützt." "sollen. BBCode wird unterstützt."
#: saml.php:237 #: saml.php:237
@ -43,17 +44,17 @@ msgid ""
"Identity provider (IdP) entity URI (e.g., " "Identity provider (IdP) entity URI (e.g., "
"https://example.com/auth/realms/user)." "https://example.com/auth/realms/user)."
msgstr "" msgstr ""
"Entitäten URL des Identitätsanbieter (IdP) (z.B. " "Entitäten-URL des Identitätsanbieters (IdP) (z.B. "
"https://example.com/auth/realms/user)." "https://example.com/auth/realms/user)."
#: saml.php:242 #: saml.php:242
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client ID" msgstr "Client-ID"
#: saml.php:243 #: saml.php:243
msgid "Identifier assigned to client by the identity provider (IdP)." msgid "Identifier assigned to client by the identity provider (IdP)."
msgstr "" msgstr ""
"Kennung des Clients, die vom Identitätsanbieter (IdP) zugewiesen wurde" "Kennung des Clients, die vom Identitätsanbieter (IdP) zugewiesen wurde."
#: saml.php:247 #: saml.php:247
msgid "IdP SSO URL" msgid "IdP SSO URL"
@ -61,48 +62,48 @@ msgstr "IdP SSO URL"
#: saml.php:248 #: saml.php:248
msgid "The URL for your identity provider's SSO endpoint." msgid "The URL for your identity provider's SSO endpoint."
msgstr "Die URL des SSO Endpunktes deines Identitätenanbieters" msgstr "Die URL des SSO-Endpunktes deines Identitätenanbieters."
#: saml.php:252 #: saml.php:252
msgid "IdP SLO request URL" msgid "IdP SLO request URL"
msgstr "IdP SLO Anfrage URL" msgstr "IdP-SLO-Anfrage-URL"
#: saml.php:253 #: saml.php:253
msgid "The URL for your identity provider's SLO request endpoint." msgid "The URL for your identity provider's SLO request endpoint."
msgstr "Die URL des SLO Anfrage Endpunktes deines Identitätenanbieters" msgstr "Die URL des SLO-Anfrage-Endpunktes deines Identitätenanbieters."
#: saml.php:257 #: saml.php:257
msgid "IdP SLO response URL" msgid "IdP SLO response URL"
msgstr "IdP SLO Antwort URL" msgstr "IdP-SLO-Antwort-URL"
#: saml.php:258 #: saml.php:258
msgid "The URL for your identity provider's SLO response endpoint." msgid "The URL for your identity provider's SLO response endpoint."
msgstr "Die URL des SLO Antwort Endpunktes deines Identitätenanbieters" msgstr "Die URL des SLO-Antwort-Endpunktes deines Identitätenanbieters."
#: saml.php:262 #: saml.php:262
msgid "SP private key" msgid "SP private key"
msgstr "SP privater Schlüssel" msgstr "Privater Schlüssel (SP)"
#: saml.php:263 #: saml.php:263
msgid "The private key the addon should use to authenticate." msgid "The private key the addon should use to authenticate."
msgstr "" msgstr ""
"Der private Schlüssel den das Addon zur Authentifizierung verwenden soll" "Der private Schlüssel, den das Addon zur Authentifizierung verwenden soll."
#: saml.php:267 #: saml.php:267
msgid "SP certificate" msgid "SP certificate"
msgstr "SP Zertifikat" msgstr "SP-Zertifikat"
#: saml.php:268 #: saml.php:268
msgid "The certficate for the addon's private key." msgid "The certficate for the addon's private key."
msgstr "Das Zertifikat für den privaten Schlüssel des Addons" msgstr "Das Zertifikat für den privaten Schlüssel des Addons."
#: saml.php:272 #: saml.php:272
msgid "IdP certificate" msgid "IdP certificate"
msgstr "IdP Zertifikat" msgstr "IdP-Zertifikat"
#: saml.php:273 #: saml.php:273
msgid "The x509 certficate for your identity provider." msgid "The x509 certficate for your identity provider."
msgstr "Das x509 Zertifikat deines Identitätanbieters" msgstr "Das x509-Zertifikat deines Identitätanbieters."
#: saml.php:276 #: saml.php:276
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"

View File

@ -8,16 +8,16 @@ function string_plural_select_de($n){
; ;
$a->strings["Settings statement"] = "Anweisungen zu den Einstellungen"; $a->strings["Settings statement"] = "Anweisungen zu den Einstellungen";
$a->strings["IdP ID"] = "IdP ID"; $a->strings["IdP ID"] = "IdP ID";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID"; $a->strings["Client ID"] = "Client-ID";
$a->strings["IdP SSO URL"] = "IdP SSO URL"; $a->strings["IdP SSO URL"] = "IdP SSO URL";
$a->strings["The URL for your identity provider's SSO endpoint."] = "Die URL des SSO Endpunktes deines Identitätenanbieters"; $a->strings["The URL for your identity provider's SSO endpoint."] = "Die URL des SSO-Endpunktes deines Identitätenanbieters.";
$a->strings["IdP SLO request URL"] = "IdP SLO Anfrage URL"; $a->strings["IdP SLO request URL"] = "IdP-SLO-Anfrage-URL";
$a->strings["The URL for your identity provider's SLO request endpoint."] = "Die URL des SLO Anfrage Endpunktes deines Identitätenanbieters"; $a->strings["The URL for your identity provider's SLO request endpoint."] = "Die URL des SLO-Anfrage-Endpunktes deines Identitätenanbieters.";
$a->strings["IdP SLO response URL"] = "IdP SLO Antwort URL"; $a->strings["IdP SLO response URL"] = "IdP-SLO-Antwort-URL";
$a->strings["The URL for your identity provider's SLO response endpoint."] = "Die URL des SLO Antwort Endpunktes deines Identitätenanbieters"; $a->strings["The URL for your identity provider's SLO response endpoint."] = "Die URL des SLO-Antwort-Endpunktes deines Identitätenanbieters.";
$a->strings["SP private key"] = "SP privater Schlüssel"; $a->strings["SP private key"] = "Privater Schlüssel (SP)";
$a->strings["SP certificate"] = "SP Zertifikat"; $a->strings["SP certificate"] = "SP-Zertifikat";
$a->strings["The certficate for the addon's private key."] = "Das Zertifikat für den privaten Schlüssel des Addons"; $a->strings["The certficate for the addon's private key."] = "Das Zertifikat für den privaten Schlüssel des Addons.";
$a->strings["IdP certificate"] = "IdP Zertifikat"; $a->strings["IdP certificate"] = "IdP-Zertifikat";
$a->strings["The x509 certficate for your identity provider."] = "Das x509 Zertifikat deines Identitätanbieters"; $a->strings["The x509 certficate for your identity provider."] = "Das x509-Zertifikat deines Identitätanbieters.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern"; $a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";