FR translation update advancedcontentfilter THX Wil Tur

pull/1091/head
Tobias Diekershoff 2021-03-28 19:47:08 +02:00
parent 1fc9debbc1
commit 2af78ab674
2 changed files with 47 additions and 54 deletions

View File

@ -7,15 +7,16 @@
# Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
# Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
# Wil Tur <wiltur@yargl.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019\n"
"Last-Translator: Wil Tur <wiltur@yargl.com>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,44 +24,48 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: advancedcontentfilter.php:134
#: src/middlewares.php:49
msgid "Method not found"
msgstr "Méthode non trouvée"
#: advancedcontentfilter.php:136
#, php-format
msgid "Filtered by rule: %s"
msgstr "Filtré par règle:%s"
#: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
#: advancedcontentfilter.php:150 advancedcontentfilter.php:207
msgid "Advanced Content Filter"
msgstr "Filtre avancé de contenu"
#: advancedcontentfilter.php:203
#: advancedcontentfilter.php:206
msgid "Back to Addon Settings"
msgstr "Retour aux paramètres de l'extension"
#: advancedcontentfilter.php:205
#: advancedcontentfilter.php:208
msgid "Add a Rule"
msgstr "Ajouter une règle"
#: advancedcontentfilter.php:206
#: advancedcontentfilter.php:209
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: advancedcontentfilter.php:207
#: advancedcontentfilter.php:210
msgid ""
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
"For a complete reference of the available operations and variables, check "
"the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
"the help page."
msgstr ""
"Dans cet écran, ajoutez et gérez votre règle personnelle de filtre de "
"contenu. Les règles portent un nom et contiennent une expression arbitraire "
"qui sera appliquée aux données du post. Pour une liste complète des "
"opérations disponibles, voyez la page d'aide"
"Cet écran permet d'ajouter et de gérer vos règles de filtrage de contenu "
"personnelles. Les règles ont un nom et une expression arbitraire qui sera "
"comparée aux données des messages. Pour une référence complète des "
"opérations et variables disponibles, consultez la page d'aide."
#: advancedcontentfilter.php:208
#: advancedcontentfilter.php:211
msgid "Your rules"
msgstr "Vos règles"
#: advancedcontentfilter.php:209
#: advancedcontentfilter.php:212
msgid ""
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
" to the title."
@ -68,110 +73,98 @@ msgstr ""
"Vous n'avez encore aucune règle! Ajoutez-en une en cliquant le bouton au-"
"dessus près du titre"
#: advancedcontentfilter.php:210
#: advancedcontentfilter.php:213
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: advancedcontentfilter.php:211
#: advancedcontentfilter.php:214
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: advancedcontentfilter.php:212
#: advancedcontentfilter.php:215
msgid "Disable this rule"
msgstr "Désactiver cette règle"
#: advancedcontentfilter.php:213
#: advancedcontentfilter.php:216
msgid "Enable this rule"
msgstr "Activer cette règle"
#: advancedcontentfilter.php:214
#: advancedcontentfilter.php:217
msgid "Edit this rule"
msgstr "Modifier cette règle"
#: advancedcontentfilter.php:215
#: advancedcontentfilter.php:218
msgid "Edit the rule"
msgstr "Modifier la règle"
#: advancedcontentfilter.php:216
#: advancedcontentfilter.php:219
msgid "Save this rule"
msgstr "Enregistrer cette règle"
#: advancedcontentfilter.php:217
#: advancedcontentfilter.php:220
msgid "Delete this rule"
msgstr "Supprimer cette règle"
#: advancedcontentfilter.php:218
#: advancedcontentfilter.php:221
msgid "Rule"
msgstr "Règle"
#: advancedcontentfilter.php:219
#: advancedcontentfilter.php:222
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: advancedcontentfilter.php:220
#: advancedcontentfilter.php:223
msgid "Add new rule"
msgstr "Ajouter nouvelle règle"
#: advancedcontentfilter.php:221
#: advancedcontentfilter.php:224
msgid "Rule Name"
msgstr "Nommer règle"
#: advancedcontentfilter.php:222
#: advancedcontentfilter.php:225
msgid "Rule Expression"
msgstr "Expression de règle"
#: advancedcontentfilter.php:223
msgid ""
"<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
msgstr ""
"<p>Exemples :</p><ul><li><pre>author_link == "
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
#: advancedcontentfilter.php:224
#: advancedcontentfilter.php:226
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
#: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
#: advancedcontentfilter.php:293 advancedcontentfilter.php:304
#: advancedcontentfilter.php:315 advancedcontentfilter.php:349
#: advancedcontentfilter.php:378 advancedcontentfilter.php:399
msgid "You must be logged in to use this method"
msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser cette méthode"
#: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
#: advancedcontentfilter.php:379
#: advancedcontentfilter.php:319 advancedcontentfilter.php:353
#: advancedcontentfilter.php:382
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
msgstr "Formulaire token de sécurité invalide, rafraîchissez la page"
#: advancedcontentfilter.php:328
#: advancedcontentfilter.php:331
msgid "The rule name and expression are required."
msgstr "Le nom et l'expression de cette règle sont requis"
#: advancedcontentfilter.php:340
#: advancedcontentfilter.php:343
msgid "Rule successfully added"
msgstr "Règle bien ajoutée"
#: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
#: advancedcontentfilter.php:357 advancedcontentfilter.php:386
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
msgstr "Cette règle n'existe pas ou ne vous appartient pas"
#: advancedcontentfilter.php:369
#: advancedcontentfilter.php:372
msgid "Rule successfully updated"
msgstr "Règle bien mise à jour"
#: advancedcontentfilter.php:390
#: advancedcontentfilter.php:393
msgid "Rule successfully deleted"
msgstr "Règle bien supprimée"
#: advancedcontentfilter.php:400
#: advancedcontentfilter.php:403
msgid "Missing argument: guid."
msgstr "Argument manquant: "
#: advancedcontentfilter.php:406
#: advancedcontentfilter.php:411
#, php-format
msgid "Unknown post with guid: %s"
msgstr "Post inconnu avec guid : %s"
#: src/middlewares.php:28
msgid "Method not found"
msgstr "Méthode non trouvée"

View File

@ -6,6 +6,7 @@ function string_plural_select_fr($n){
return intval($n > 1);
}}
;
$a->strings["Method not found"] = "Méthode non trouvée";
$a->strings["Filtered by rule: %s"] = "Filtré par règle:%s";
$a->strings["Advanced Content Filter"] = "Filtre avancé de contenu";
$a->strings["Back to Addon Settings"] = "Retour aux paramètres de l'extension";
@ -35,4 +36,3 @@ $a->strings["Rule successfully updated"] = "Règle bien mise à jour";
$a->strings["Rule successfully deleted"] = "Règle bien supprimée";
$a->strings["Missing argument: guid."] = "Argument manquant: ";
$a->strings["Unknown post with guid: %s"] = "Post inconnu avec guid : %s";
$a->strings["Method not found"] = "Méthode non trouvée";