regenerated all the strings

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2021-10-10 08:27:53 +02:00
parent 55986ad17d
commit 25ba6023d0
767 changed files with 7410 additions and 7962 deletions

View file

@ -5,19 +5,18 @@ function string_plural_select_pl($n){
$n = intval($n);
if ($n==1) { return 0; } else if (($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14)) { return 1; } else if ($n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14)) { return 2; } else { return 3; }
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Napisz do Diaspory";
$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "Ten łącznik jest przeznaczony do tego, gdy nadal chcesz korzystać ze starego konta Diaspora przez jakiś czas.";
$a->strings["All aspects"] = "Wszystkie aspekty";
$a->strings["Public"] = "Publiczny";
$a->strings["Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"] = "Połączony ze swoim kontem Diaspora <strong>%s</strong>";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Eksportuj do Diaspory";
$a->strings["Information"] = "Informacja";
$a->strings["Error"] = "Błąd";
$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia";
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Włącz dodatek Diaspora";
$a->strings["Diaspora password"] = "Hasło Diaspora";
$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "Informacja o ochronie prywatności: Twoje hasło Diaspora będzie przechowywane w postaci niezaszyfrowanej w celu uwierzytelnienia użytkownika za pomocą Diaspora. Oznacza to, że administrator węzła Friendica może mieć do niego dostęp.";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Wyślij domyślnie do Diaspory";
$a->strings["Diaspora settings updated."] = "Zaktualizowano ustawienia Diaspora.";
$a->strings["Diaspora connector disabled."] = "Połączenie z Diaspora wyłączone.";
$a->strings['Post to Diaspora'] = 'Napisz do Diaspory';
$a->strings['This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. '] = 'Ten łącznik jest przeznaczony do tego, gdy nadal chcesz korzystać ze starego konta Diaspora przez jakiś czas.';
$a->strings['All aspects'] = 'Wszystkie aspekty';
$a->strings['Public'] = 'Publiczny';
$a->strings['Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>'] = 'Połączony ze swoim kontem Diaspora <strong>%s</strong>';
$a->strings['Diaspora Export'] = 'Eksportuj do Diaspory';
$a->strings['Information'] = 'Informacja';
$a->strings['Error'] = 'Błąd';
$a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia';
$a->strings['Enable Diaspora Post Addon'] = 'Włącz dodatek Diaspora';
$a->strings['Diaspora password'] = 'Hasło Diaspora';
$a->strings['Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it.'] = 'Informacja o ochronie prywatności: Twoje hasło Diaspora będzie przechowywane w postaci niezaszyfrowanej w celu uwierzytelnienia użytkownika za pomocą Diaspora. Oznacza to, że administrator węzła Friendica może mieć do niego dostęp.';
$a->strings['Post to Diaspora by default'] = 'Wyślij domyślnie do Diaspory';
$a->strings['Diaspora settings updated.'] = 'Zaktualizowano ustawienia Diaspora.';
$a->strings['Diaspora connector disabled.'] = 'Połączenie z Diaspora wyłączone.';