CS: added translation from transifex

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2014-09-06 17:59:46 +02:00
parent 951f9dc006
commit 214e7d9b1c
128 changed files with 4605 additions and 664 deletions

56
cal/lang/cs/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Veřejné události si můžete stánout z:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Uživatel kalenář neexportuje."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Tento kalendářový formát není podporován."
#: cal.php:174
msgid "Export Events"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:175
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na"
#: cal.php:176
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv."
#: cal.php:178
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Povolit export kalendáře"
#: cal.php:181
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

16
cal/lang/cs/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Export událostí";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Veřejné události si můžete stánout z:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Uživatel kalenář neexportuje.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Tento kalendářový formát není podporován.";
$a->strings["Export Events"] = "Export událostí";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Povolit export kalendáře";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";