mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2025-07-13 20:08:49 +00:00
translations updates for 2023.03
This commit is contained in:
parent
91bb323a16
commit
1c677722b3
148 changed files with 1875 additions and 2233 deletions
|
@ -11,59 +11,55 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-14 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:14-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#: irc.php:37
|
||||
msgid "IRC Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení IRC"
|
||||
|
||||
#: irc.php:38
|
||||
#: irc.php:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can change the system wide settings for the channels to "
|
||||
"automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
|
||||
"here, only effect the channel selection if you are logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zde můžete změnit systémová nastavení pro kanály pro automatické spojení a přístup přes postranní lištu. Mějte na paměti, že změny, které zde provedete, ovlivní výběr kanálů pouze, pokud jste přihlášen/a."
|
||||
|
||||
#: irc.php:39 irc.php:136
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Uložit nastavení"
|
||||
|
||||
#: irc.php:40 irc.php:137
|
||||
#: irc.php:33 irc.php:133
|
||||
msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
|
||||
msgstr "Kanál(y) pro automatické připojení (oddělené čárkami)"
|
||||
|
||||
#: irc.php:40 irc.php:137
|
||||
#: irc.php:33 irc.php:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of channels that shall automatically connected to when the app is "
|
||||
"launched."
|
||||
msgstr "Seznam kanálů, které budou při spuštění aplikace automaticky připojeny."
|
||||
|
||||
#: irc.php:41 irc.php:138
|
||||
#: irc.php:34 irc.php:134
|
||||
msgid "Popular Channels (comma separated)"
|
||||
msgstr "Populární kanály (oddělené čárkami)"
|
||||
|
||||
#: irc.php:41 irc.php:138
|
||||
#: irc.php:34 irc.php:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
|
||||
"easy joining."
|
||||
msgstr "Seznam populárních kanálů, bude zobrazen na straně a bude obsahovat odkazy pro snadné připojení."
|
||||
|
||||
#: irc.php:57 irc.php:128
|
||||
msgid "IRC settings saved."
|
||||
msgstr "IRC Nastavení uloženo."
|
||||
#: irc.php:39
|
||||
msgid "IRC Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení IRC"
|
||||
|
||||
#: irc.php:62
|
||||
#: irc.php:60
|
||||
msgid "IRC Chatroom"
|
||||
msgstr "IRC Místnost"
|
||||
|
||||
#: irc.php:90
|
||||
#: irc.php:88
|
||||
msgid "Popular Channels"
|
||||
msgstr "Populární kanály"
|
||||
|
||||
#: irc.php:132
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Uložit nastavení"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue