FR translation for the ifttt, newmemberwidge, securemail and webrtc addons added

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-08-19 19:19:55 +02:00
parent 88d40bc34a
commit 0ecb576ff9
8 changed files with 312 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,19 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
function string_plural_select_fr($n){
$n = intval($n);
if (($n == 0 || $n == 1)) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}}
$a->strings['New Member'] = 'Nouveau Membre';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Conseils aux nouveaux venus';
$a->strings['Global Support Forum'] = 'Forum de support global';
$a->strings['Local Support Forum'] = 'Forum de support local';
$a->strings['Save Settings'] = 'Enregistrer les paramètres';
$a->strings['Message'] = 'Message';
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Votre messages aux nouveaux venus. Vous pouvez utiliser des BBCodes.';
$a->strings['Add a link to global support forum'] = 'Ajouter un lien vers le forum de support global';
$a->strings['Should a link to the global support forum be displayed?'] = 'Montrer un lien vers le forum de support global?';
$a->strings['Add a link to the local support forum'] = 'Ajouter un lien vers le forum de support local';
$a->strings['Name of the local support group'] = 'Nom du groupe de support local';
$a->strings['If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)'] = 'Si vous avez coché la case ci-dessus, spécifiez le <em>nom d\'utilisateur</em> du groupe de support local (par ex. "helpers")';