DE translation for curweather THX Till Mohr

pull/1126/head
Tobias Diekershoff 2021-05-24 08:14:14 +02:00
parent 133afd2df4
commit 0e48d05a96
2 changed files with 7 additions and 6 deletions

View File

@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Andreas H., 2014
# Oliver <post@toktan.org>, 2016
# Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016,2021
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "auf OpenWeatherMap"
#: curweather.php:179
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin, damit eine eingerichtet wird."
#: curweather.php:191 curweather.php:229
msgid "Save Settings"
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Cache-Intervall"
msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type."
msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
msgstr "Wie lange sollen die Wetterdaten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap-Account passende Einstellung."
#: curweather.php:235
msgid "no cache"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ $a->strings["Data by"] = "Daten von";
$a->strings["Show on map"] = "Karte anzeigen";
$a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber wirf doch mal einen Blick";
$a->strings["at OpenWeatherMap"] = "auf OpenWeatherMap";
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird.";
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin, damit eine eingerichtet wird.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein.";
@ -26,7 +26,7 @@ $a->strings["Units"] = "Einheiten";
$a->strings["select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"] = "wähle, ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll";
$a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetterdaten";
$a->strings["Caching Interval"] = "Cache-Intervall";
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung.";
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetterdaten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap-Account passende Einstellung.";
$a->strings["no cache"] = "kein Cache";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["Your APPID"] = "Deine APPID";