friendica-addons/tictac/lang/fr/strings.php

15 lines
1.4 KiB
PHP
Raw Normal View History

2013-02-27 14:38:30 +00:00
<?php
$a->strings["Three Dimensional Tic-Tac-Toe"] = "Morpion en trois dimensions";
$a->strings["3D Tic-Tac-Toe"] = "Morpion 3D";
$a->strings["New game"] = "Nouvelle partie";
$a->strings["New game with handicap"] = "Nouvelle partie avec handicap";
$a->strings["Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that it is played on multiple levels simultaneously. "] = "Le morpion 3D, c'est comme la version traditionnelle. Sauf qu'on joue sur plusieurs étages en même temps.";
$a->strings["In this case there are three levels. You win by getting three in a row on any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."] = "Dans le cas qui nous concerne, il y a trois étages. Vous gagnez en alignant trois coups dans n'importe quel étage, ainsi que verticalement ou en diagonale entre les étages.";
$a->strings["The handicap game disables the center position on the middle level because the player claiming this square often has an unfair advantage."] = "Le handicap interdit la position centrale de l'étage du milieu, parce que le joueur qui prend cette case obtient souvent un avantage.";
$a->strings["You go first..."] = "À vous de jouer...";
$a->strings["I'm going first this time..."] = "Je commence...";
$a->strings["You won!"] = "Vous avez gagné!";
2013-02-27 15:22:24 +00:00
$a->strings["\"Cat\" game!"] = "Match nul!";
2013-02-27 14:38:30 +00:00
$a->strings["I won!"] = "J'ai gagné!";