$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."]="Coś poszło nie tak podczas próby importowania pliku. Przepraszam. Może i tak jakieś wydarzenia zostały zaimportowane.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."]="Coś poszło nie tak podczas próby importowania pliku. Przepraszam.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."]="Plik ICS został zaimportowany.";
$a->strings["No file was uploaded."]="Żaden plik nie został przesłany.";
$a->strings["Go back to the calendar"]="Wróć do kalendarza";
$a->strings["Import a ICS-file"]="Zaimportuj plik ICS";
$a->strings["ICS-File"]="Plik ICS";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"]="Zastąp wszystkie #num# istniejące wydarzenia";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"]="Synchronizuj ten kalendarz z iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"]="Synchronizowanie Twoich kontaktów z aplikacji Friendica z iPhonem";
$a->strings["The current version of this addon has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."]="Aktualna wersja tego dodatku nie została poprawnie skonfigurowana. Skontaktuj się z administratorem systemu swojej instalacji, aby to naprawić.";
$a->strings["Calendar"]="Kalendarz";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"]="Rozszerzony kalendarz CalDAV-support";
$a->strings["noreply"]="bez odpowiedzi";
$a->strings["Notification: "]="Powiadomienie:";
$a->strings["The database tables have been installed."]="Zainstalowane w tabelach bazy danych.";
$a->strings["An error occurred during the installation."]="Wystąpił błąd podczas instalacji.";
$a->strings["The database tables have been updated."]="Tabele bazy danych zostały zaktualizowane.";
$a->strings["An error occurred during the update."]="Wystąpił błąd podczas aktualizacji.";
$a->strings["No system-wide settings yet."]="Nie ma jeszcze ustawień systemowych.";
$a->strings["Database status"]="Status bazy danych";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."]="Wykonaj kopię zapasową wszystkich danych kalendarza (tabele, począwszy od dav_ *) przed przystąpieniem. Podczas gdy wszystkie wydarzenia kalendarza <i>mają być</i> konwertowane do nowej struktury bazy danych, zawsze jest bezpieczne, aby mieć kopię zapasową. Poniżej, możesz spojrzeć na kwerendy bazy danych, które zostaną wprowadzone po naciśnięciu przycisku 'update'.";
$a->strings["Upgrade"]="Uaktualnienia";
$a->strings["Not installed"]="Nie zainstalowane";
$a->strings["Install"]="Zainstaluj";
$a->strings["Unknown"]="Nieznany";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."]="Coś poszło nie tak. Nie mogę odzyskać tego stanu automatycznie, przepraszam. Przejdź do zaplecza bazy danych, wykonaj kopię zapasową danych i usuń wszystkie tabele zaczynające się od 'dav_' ręcznie. Następnie ta procedura instalacji powinna móc automatycznie reinicjalizować tabele.";