friendica-addons/diaspora/lang/ca/messages.po

63 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
# Translators:
# Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Joan Bar <friendica@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: diaspora.php:37
msgid "Post to Diaspora"
msgstr "Publicar a diàspora"
#: diaspora.php:142
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr "No es pot iniciar la sessió al vostre compte de Diaspora. Comproveu nom d'usuari i contrasenya i assegureu-vos que heu utilitzat l'adreça completa (inclosa http ...)"
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
msgstr "Exportació de diàspora"
#: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Addon"
msgstr "Habilita Addon Post de Diaspora"
#: diaspora.php:168
msgid "Diaspora username"
msgstr "Nom d'usuari de diàspora"
#: diaspora.php:173
msgid "Diaspora password"
msgstr "Contrasenya de diàspora"
#: diaspora.php:178
msgid "Diaspora site URL"
msgstr "URL del lloc de diàspora"
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "Publica a Diaspora de manera predeterminada"
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
msgstr "Desa la configuració"
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr "La publicació de la diàspora ha fallat Feu cua per tornar a provar."